1:03:00
Que Lloyd se sentía así por haber oído sus
frases exactamente como las había escrito.
1:03:04
¿Insinuaba que yo no las leo
como fueron escritas?
1:03:07
En ningún momento se mencionaron
ni tu nombre ni tu manera de actuar.
1:03:18
¿ Te sientes mejor, querida?
1:03:22
Como si acabara de atravesar a nado
el Canal de la Mancha. Ahora, ¿qué?
1:03:26
Tu siguiente paso, me parece a mí,
debería ser la televisión.
1:03:33
Dime, ¿hacen audiciones para televisión?
1:03:37
En eso consiste la televisión, querida.
Nada más que audiciones.
1:03:45
Margo, querida.
1:03:58
Siento mucho el retraso. El almuerzo
se alargó y no encontraba un taxi.
1:04:02
- ¿ Y la Srta. Caswell? Ah, hola, Eve.
- Hola, Srta. Channing.
1:04:06
¿Cómo te va en la oficina del Sr. Fabian?
1:04:08
Max, no quiero que la hagas trabajar
demasiado sólo porque lo prometiste.
1:04:13
Como ves, yo también mantuve mi promesa.
1:04:16
Ha terminado.
1:04:18
- ¿Qué ha terminado?
- La audición.
1:04:21
- Eve leyó con la Srta. Caswell.
- ¿Eve? Encantadora.
1:04:26
¿Cómo se te ocurrió dejar que Eve
leyera con la Srta. Caswell?
1:04:29
- Bueno, es tu suplente.
- ¿Eve? ¿Mi suplente? No tenía ni idea.
1:04:33
Creía que lo sabías.
Empezó hace una semana.
1:04:35
Nunca la he visto entre bastidores, pero,
como siempre hay tanta gente... Vaya, vaya.
1:04:41
Así que Eve no trabaja
para Max, después de todo.
1:04:45
Max, eres un zorro.
1:04:50
Srta. Channing, no puedo decirle
cuánto me alegro de que Ilegara tarde.
1:04:54
- ¿De veras, Eve? ¿Por qué?
- Si no, no me habría atrevido a leer.
1:04:59
- ¿Por qué no?
- Si hubiese Ilegado a la mitad,