1:35:02
No, pero ya estamos preparados.
- ¡Dh, Elwood! - Veta...
1:35:07
¿Cuál es el problema?
- ¿Qué ocurre? ¿Qué pasa?
1:35:10
No quiere que se la pongan. - ¿Ah, sí?
Venga aquí... - ¡No se me acerque!
1:35:15
¡No me toque, traficante de esclavos!
- ¡Marvin, por favor!
1:35:19
Lo que tú digas, cielo. - No sabes qué
quieres. Tampoco querías el conejo.
1:35:23
¿Qué tiene Harvey de malo?
Si nosotros queremos vivir con Harvey,
1:35:28
¿a ti qué te importa?
No hace falta que vengas a vernos.
1:35:31
¡Es nuestra casa! ¡Elwood!
- ¡Veta, tranquila!
1:35:36
Veta está extenuada. Hoy no ha parado.
- Haced lo que queráis,
1:35:39
pero yo me vuelvo con el taxi y no
vuelvo a sacrificar una noche de sueño
1:35:43
por muy grande que sea el animal.
- Dh, Elwood, vámonos también.
1:35:47
Ddio este lugar.
¡Djalá no lo hubiera conocido!
1:35:50
De acuero, Veta, espera
a que coja el abrigo y el sombrero.
1:35:58
¡Mira esto!
1:36:01
¡Mi monedero! Debe de haber estado
en mi bolso todo el tiempo.
1:36:06
Podría haber pagado
al taxista yo misma.
1:36:11
¡Harvey!
1:36:18
Gracias, doctor.
1:36:21
¡Myrtle Mae y ese hombre!
- Hacen buena pareja, ¿verdad?
1:36:25
¡El Sr. Wilson es tan dinámico!
- Ese hombre... - Myrtle Mae...
1:36:29
Sr. Wilson, ¿sería tan amable
de venir a cenar mañana a casa?
1:36:33
Vendrán unos amigos, muy informal.
- Encantado, Sr. Dowd.
1:36:37
Gracias. ¡Hacen buena pareja!
1:36:40
Y ustedes también hacen buena pareja.
1:36:44
Bueno, tengo que encontrar a Harvey.
1:36:46
Adiós, Sra. Simmons.
¡Nos vemos mañana por la noche!
1:36:50
Adiós, Sr... Wilson.
1:36:53
¡Myrtle Mae!
1:36:58
Vamos, Myrtle Mae, intenta olvidar
a ese odioso Sr. Wilson.