1:04:05
Nancy, te lo dije, no puedo dormir.
Necesito darme una ducha e irme.
1:04:09
- ¿Dormiste anoche?
- ¿Anoche?
1:04:13
Sí. Por supuesto. Supongo que sí.
1:04:16
- No te llamé, ¿verdad?
- Está bien.
1:04:19
No se me ocurrió.
Es un caso de peste...
1:04:22
Neumónica.
1:04:25
- ¿Peste? ¿Aquí en Nueva Orleáns?
- Sí. Una mujer murió de eso esta noche.
1:04:29
El que está contagiándola sigue suelto.
1:04:32
Al menos, te tienen a ti.
1:04:35
Tú pasaste por eso.
Sabes cómo desenvolverte.
1:04:38
Por favor, cielo, no quieras
ser tan comprensiva conmigo.
1:04:43
Muy bien, muy bien.
1:04:46
Pasamos por eso en Cal...
1:04:48
¿Por qué no te recuestas una hora o dos?
1:04:50
Gafney me espera en la oficina.
Él tampoco durmió.
1:04:53
Gafney puede esperar.
Es más joven que tú.
1:04:55
Amor, Matusalén es más joven
que yo esta noche.
1:04:59
- ¿Qué te preocupa, entonces?
- Nada.
1:05:01
- Vamos.
- Estoy bien. Sólo estoy exhausto...
1:05:04
cansado... y harto.
1:05:08
Si no te recuestas, siéntate.
Me canso sólo de verte de pie.
1:05:11
- Quédate, cielo.
- Tengo que traer el café.
1:05:13
Tengo miedo de sentarme
y, al rato, recostarme.
1:05:16
Si me recuesto, tan cierto
como que el sol nos alumbra...
1:05:19
me quedaré dormido.
1:05:22
Si me duermo, me muero.
1:05:26
Estamos progresando.
1:05:28
No dejes que me duerma, ¿quieres?
1:05:30
Te vigilaré.
1:05:33
¿Sabes qué? Hoy estaba
con un hombre bueno, un policía...
1:05:37
No es el sujeto más listo
del mundo, pero ¿quién lo es?
1:05:41
Me dediqué a maltratarlo,
a hacerle comentarios socarrones...
1:05:44
a regañarlo todo el día...
1:05:47
y terminó demostrando que es
cuatro veces más hombre que yo.
1:05:52
- No lo creo.
- ¿Por qué hago eso?
1:05:55
- ¿Eh?
- Estás cansado ahora, Clint.
1:05:57
Está bien, estoy cansado.
Pero sabes de qué hablo.