Rio Grande
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Doktore, ispred oèiju
vidim toèkice i srce mi lupa.

:54:06
- Tako da...
- Sjediš na njemu.

:54:08
Hvala, doktore.
:54:27
- Sad mi je bolje.
- To æete ili ubiti ili izlijeèiti.

:54:32
Doktore, vi ste obrazovan èovjek.
Možete li mi nešto reæi?

:54:37
- Da.
- Što je to palikuæa?

:54:43
Palikuæa je osoba koja
podmeæe požar u zgradama

:54:46
zbog zarade ili izopaèenog užitka.
:54:51
Je li to stvarno znaèi to?
:54:56
Zašto?
:55:02
Sve je to poèelo kad smo jahali
prema dolini Shenandoah, doktore.

:55:06
Svi vojnici pod zapovjedništvom
generala Sheridana u prošlom ratu.

:55:11
Naredio nam je da spalimo
usjeve i žitnice u Bridesdaleu.

:55:19
A ona me bijesno gledala.
:55:22
Kao i pukovnika.
:55:25
On je tada bio kapetan.
:55:27
Bila je tiha kao smrt,
:55:30
držeæi dijete u rukama, malog Jeffa.
:55:34
Malog Jeffa.
:55:39
Bila je to neugodna dužnost
i za tebe i za pukovnika.

:55:43
- To mu je bila ženina plantaža, kažeš?
- Da.

:55:48
Nalazila se u vlasništvu iste obitelji
još otkad je onaj veliki lrac,

:55:52
sir Walter Raleigh, prvi put popušio lulu.
:55:56
Èini mi se da sam veæ èuo tu prièu.

prev.
next.