:35:11
Добър вечер, сър.
:35:17
Здравей, Бабс.
:35:22
-Станало е нещо ужасно.
-Седни, Барбара.
:35:29
Трагичните новини не могат да
се предават дипломатчно.
:35:34
Съжалявам, че се налага на мен
да ти съобщя, Гай.
:35:37
Отнася се за жена ти.
:35:40
Била е убита.
:35:43
Полицията се опитва да те намери.
:35:46
Трябва да се обадиш
в участъка в Меткалф.
:35:51
Мириам убита?
:35:54
Била е удушена.
:35:59
Случило се е на един остров
в увеселителния парк.
:36:02
Място за влюбени двойки.
:36:05
Не много подходяща атмосфера.
:36:07
Отишла е там с момчетата, които
са я намерили, те не са заподозрени.
:36:11
Но ти ще бъдеш.
:36:12
Не може да се каже,
че убийството не ни засяга,
:36:15
но не го намесвай тук.
:36:17
Да не се заблуждаваме.
:36:19
Полицаите ще кажат, че Гай
я е убил, за да се ожени за Ан.
:36:22
При такова престъпление
съпругът е винаги на мушката.
:36:25
Гай има мотив.
:36:27
Мотив?
:36:29
Тя е права.
:36:31
Както и да го погледнете,
аз съм на мушката.
:36:34
Сигурен съм, че няма
за какво да се тревожиш.
:36:37
Ако няма алиби за 9:30,
има за какво да се тревожи.
:36:41
-Можеш да им кажеш къде си бил.
-Шери.
:36:44
Благодаря.
:36:45
Нали, Гай?
:36:47
В 9:30? Бях във влака
от Ню Йорк за Вашингтон.
:36:51
Готово.
:36:52
Говори ли с някой?
Трябва ти свидетел.
:36:55
Да, говорих.
:36:58
С някой познат?
:36:59
Не.