:04:03
Èak i o ljudima
koje ne poznajem.
:04:05
Na primer, ko se s kim
eli oeniti. . .
:04:10
- . . .kad mu ena dobije razvod.
- Moda èitate i previe.
:04:15
O, evo me opet. Prenapasan sam.
To se uvek deava.
:04:19
Upoznam nekoga kome se divim,
i poènem previe prièati.
:04:24
Oprostite.
:04:25
Sve je u redu, nema veze.
Mislim da sam malo napet.
:04:28
Za to postoji novi lek.
:04:30
- Konobar.
- Izvolite, gospodine.
:04:32
Scotch i vodu, molim vas.
Par. Dubl.
:04:37
- Jedini dubl koji ja igram.
- Morat èete popiti oba.
:04:40
To i mogu.
:04:43
Kad je venèanje?
:04:45
- Molim?
- Venèanje. Vi i Anne Morton.
:04:48
Bilo je u novinama.
:04:49
Nije trebalo biti. Osim ako nisu
preko noèi ozakonili bigamiju.
:04:53
Imam divnu teoriju
o tome.
:04:56
Jednom æu vam izviniti.
:04:59
Ali sada predpostavljam da je razvod
najjednostavnije reenje.
:05:05
Divno je to èemo se
druiti sve do New Yorka.
:05:08
Ne idem direktno u New York.
Zaustavljam se u Metcalfu.
:05:12
Metcalf? Ko bi poelio
stati u Metcalfu?
:05:15
To je moj rodni grad.
:05:17
O, jasno mi je. Malo èete
proèavrljati sa enom o razvodu.
:05:21
Prilièno taèno.
:05:23
Hvala. Mislim da hoèu.
:05:25
No, evo sreèe.
:05:27
Ispijte pa èemo naruèiti ruèak
u moj odjeljak.
:05:33
Hvala, ali idem u vagon
restoran. Konobar.
:05:37
- Ima li mesta u restoranu?
- Tek za dvadeset minuta, gospodine.
:05:41
Morat èete ruèati sa mnom.
:05:43
Konobar!
:05:45
Meni donesite janjetinu, krumpirièe
i èokoladni sladoled.
:05:49
- Da, gospodine.
- Vagon 1 21 , odjeljak B.
:05:52
- Konobaru!
- Da, gospodine?
:05:55
Guy, to elite?
:05:56
- Hvala, ali. . .
- Ma dajte, poruèite neto.