:35:08
Dobro veèe, gospodine.
:35:15
Zdravo, Babs.
:35:19
- Neto strano se desilo.
- Sedni, Barbara.
:35:26
Ne postoji naèin da se obzirno
priopèi tragièna vijest.
:35:31
ao mi je, Guy,
da ti ja to moram reèi.
:35:34
Radi se o tvojoj eni.
:35:38
Ona je ubijena.
:35:41
Policija te pokuavala
pronaèi.
:35:43
Treba se javiti upravi
u Metcalfu.
:35:49
Miriam ubijena?
:35:51
Zadavljena.
:35:57
To se desilo na otoku
u zabavnom parku.
:36:00
Nekakvo ljubavno sastajalite,
èini mi se.
:36:02
Oèigledno mraèna atmosfera.
:36:04
Otila je tamo s momcima koji
su je nali pa nisu osumnjièeni.
:36:08
Ali ti èe biti.
:36:09
Moramo imati na umu da se ubistvo
desilo na naem pragu.
:36:13
Ali nemoj ga dovlaèiti ovde.
:36:14
Nemojmo se zavaravati.
:36:16
Policija èe tvrditi da je Guy elio
njezinu smrt da bi mogao oeniti Ann.
:36:19
Kod ovakvih zloèina,
prvo trae mua.
:36:22
Guy je imao sve motive.
:36:24
Motiv?
:36:27
Pa, ona je u pravu.
:36:28
Kako god okrenemo,
ja sam na udaru.
:36:32
Siguran sam da se nema
zato brinuti.
:36:34
Ako nema alibi za 9.30,
ima puno razloga za brigu.
:36:38
- Moe im reèi gde si bio.
- eri.
:36:41
Hvala.
:36:43
Zar ne, Guy?
:36:45
9.30? Bio sam u vozu
iz New Yorka za Washington.
:36:48
Evo vidi.
:36:49
Da li si video nekoga ili s nekim
razgovarao? Treba svedoka.
:36:53
Da, razgovarao sam s nekim.
:36:55
S nekim koga pozna?
:36:56
Ne.
:36:58
Njegovo ime je. . .