5 Fingers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:44:02
¿Por qué si no iba a escoger su
villa para recibir a Moyzisch?

:44:05
Qué asociación tan rara,
repentina y perfecta.

:44:09
Demasiado rara, demasiado repentina
y demasiado perfecta.

:44:12
El desconocido Cicerón y
la famosa Condesa...

:44:16
...famosa por su gran germanofobia.
:44:19
Hace sólo unos días me
ofreció personalmente...

:44:22
...trabajar para nosotros.
:44:24
Sin duda, por indicación del
Servicio Secreto Británico.

:44:28
Coronel von Richter, ¿cómo
podría yo convencerle...

:44:31
...de que Cicerón es lo
que dice, un espía...

:44:35
...que nos vende documentos
auténticos de gran valor...

:44:38
...por grandes sumas?
:44:39
He venido aquí para convencerme
de ello de un modo u otro.

:44:43
Una charla con Cicerón me ayudaría.
:44:46
Moyzisch, ¿cuándo tiene que verle?
:44:49
El jueves por la noche en la villa.
:44:52
Arrégleselas para que también acuda
el señor Hodler, financiero suizo.

:44:57
Es mi incógnito.
:44:59
Es preferible que Moyzisch siga siendo
el único enlace con Cicerón.

:45:04
Temo que no ha entendido por
qué estoy aquí, Excelencia.

:45:07
He venido a Ankara para
relevarle de toda...

:45:09
...responsabilidad en nuestras
relaciones con Cicerón.

:45:12
No puedo ser relevado de
tal responsabilidad...

:45:15
...salvo por orden de Herr Ribbentrop.
:45:17
Kaltenbrunner confía en que no le
obligará a prescindir de Ribbentrop...

:45:22
...y llevar el asunto directamente
al Fuhrer.

:45:27
¿Qué más instrucciones tiene
la Gestapo para mí?

:45:31
Todos los documentos de Cicerón
se enviarán directamente a Berlín.

:45:36
Los que se estimen pertinentes
para su misión diplomática...

:45:40
...le serán transmitidos.
:45:48
Moyzisch, haga lo posible...
:45:49
...para que la estancia del Coronel
en Ankara sea agradable.

:45:56
Gracias.

anterior.
siguiente.