:45:03
Е, това ли е бащата?
:45:07
Синьор Умберто,
:45:09
ако трябва да се закълна,
едва ли ще мога.
:45:13
Но усещам, че е той.
:45:15
И какво казва той?
:45:19
Нищо.
:45:20
Когато се върна,
ще поговоря с него
:45:24
Ще говоря и с двамата.
:45:26
И с оня ниският,
от Флоренция.
:45:29
И с двамата.
:45:31
Дайте ни още едно, сестро.
:45:41
Добро утро, сестро.
:45:48
Дъщеря?
:45:54
Извинете, сестро.
:45:57
Как е татко?
:45:59
Той е много зле.
:46:10
Поиска ми назаем 4 000 лири,
но дори петак не му дадох.
:46:15
Добър ход.
:46:17
- Не!
- Да, омъжи се за директора на киното.
:46:20
Сега ще влиза безплатно.
:46:24
Надявам да няма деца.
:46:25
Каза да напуснете,
защото й трябвала стаята.
:46:28
Ето защо се омъжва.
:46:30
Абсолютно не.
:46:32
Плащам си наема,
не може да ме изхвърли.
:46:35
Няма право да ме гони.
:46:37
Синьор Умберто, чакат ме.
:46:39
Няма да ходя
по обществени спални.
:46:41
Скорошно оздравяване,
синьор Умберто.
:46:43
- Кажи й, че няма ходя по спални.
- Добре ще й кажа.
:46:46
Няма да ходя в обществени спални.
Няма да ходя в обществени спални!
:46:50
"Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
:46:52
benedicta tu In mulieribus
et benedictus Fructus ventris tui Jesus."
:46:55
"Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis, peccatoribus,
:46:58
nunc et in hora mortis nostro.
Amen."