1:33:05
Vrah seranta z trestnice zùstává neznámý
1:33:08
Místní i vojenská policie hledá stopy
1:33:12
První èeta nastoupena!
1:33:14
Druhá èeta nastoupena!
1:33:16
Tøetí èeta nastoupena!
1:33:18
Ètvrtá èeta nastoupena!
1:33:20
Pátá èeta nastoupena!
1:33:22
está èeta nastoupena!
1:33:25
Roto, rozchod!
1:33:32
Prewitt poøád chybí.
1:33:35
U jsou to tøi dny.
1:33:39
Jak dlouho ho budete krýt, éfe?
1:33:43
Jen jsem se zmínil.
1:33:44
Pøítì mlète.
1:33:49
VELÍCÍ GENERÁL
1:33:50
VELÍCÍ GENERÁL
1:33:52
"Po zjitìní tìchto incidentù vedlo...
1:33:55
"oddìlení generálního inspektora
nìkolikamìsíèní vyetøování.
1:33:59
"Shledalo, e kapitán Holmes...
1:34:01
"je zodpovìdný za neomluvitelné týrání
jmenovaného vojína Prewitta.
1:34:05
"Naprosto nepøípustnými metodami
se snail tohoto vojáka pøinutit,
1:34:09
"aby se stal èlenem
plukovního boxerského týmu."
1:34:17
Èekám na vai odpovìï.
1:34:20
ádnou nemám, pane.
1:34:23
První, co jsem se v armádì nauèil, bylo,
e dùstojník se o své mustvo stará.
1:34:27
Zdá se, e to byla první vìc,
kterou jste zapomnìl.
1:34:30
Je mi jen líto,
1:34:31
e vás musíme nechat v uniformì,
dokud neskonèí vojenský soud.
1:34:35
Existuje zpùsob,
jak se vojenskému soudu vyhnout, pane?
1:34:39
Jste-li tomu naklonìn, pane generále,
je tu jedna alternativa:
1:34:43
Rezignace podle pøedpisù.
1:34:48
Napite si ádost o uvolnìní.
1:34:50
Odpoledne ji chci mít na stole.
1:34:52
Pokud jde o mì,
1:34:54
èím døív budete pryè,
tím lépe pro vechny...
1:34:57
a zejména pro armádu.