1:40:07
Jako by ve Wheeler Field
nìco bombardovali.
1:40:10
Jsou pìknì ctiádostiví.
V nedìli ráno pøed osmou?
1:40:26
Japonci bombardujou Wheeler Field!
1:40:29
Vidìl jsem èervený kruhy na...
1:41:01
Vypadnìte. Honem! Padejte!
1:41:07
Toto je skuteèný útok, ádné manévry.
1:41:10
Japonci bombardují Pearl Harbor.
1:41:12
Zùstaòte prosím doma.
Nevycházejte do ulic.
1:41:14
Toto je skuteèný útok.
1:41:16
Japonská letadla bombardují
nae námoøní a vojenské základny.
1:41:23
- Buïte zticha!
- Pohov!
1:41:25
Poddùstojníci, ve skladu si vezmìte
puky a munici. Vylezte na støechu.
1:41:29
Andersone!
1:41:30
Vy odpovídáte za nabíjení. Pohyb.
1:41:33
Vy ostatní mì poslouchejte.
1:41:35
Vichni si vezmìte puky, jdìte na kavalce
a tam zùstaòte. Tím myslím,
1:41:38
e tam zùstanete!
1:41:41
Ticho! Jestli vylezete ven,
ustøelí vám to ui.
1:41:45
Ne pøijde noc, budete mít jetì hodnì
pøíleitostí hrát si na hrdiny.
1:41:49
Teï pohyb, ztrácíme èas!
1:41:55
Do kuchynì a udìlejte hrnec kafe.
Poèkejte, celý sud kafe!