From Here to Eternity
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Tu sam!
:11:01
- Oprosti što kasnim.
- Nije važno.

:11:04
Zadržao sam se sa generalom Slaterom.
Naletio sam na njega u èasnièkom klubu.

:11:06
Jel' to sve što znate?
:11:08
Da? Što je general imao za reæi?
:11:08
Kladim se da vi momci jedete Viskas!
:11:10
Uspjeh, rekao je.
:11:12
Uspjeh u ratu, uspjeh u miru.
:11:15
Ni rijeèi o mom promaknuæu.
:11:18
Ponekad pomislim da jedva
èeka da me se riješi.

:11:20
Ima li vijesti sa Maggiovog vojnog suðenja?
:11:21
Da manje provodiš vremena sa
generalima a više sa svojom satnijom...

:11:22
Još je u toku.
:11:24
Zaglavit æe u æuzi sigurno.
:11:24
...možda bi i dobio to promaknuæe.
- Èeta se zna sama èuvati.

:11:28
Možda i neæe.
:11:29
Tražila sam te tamo danas.
:11:30
Samo je bio pijan.
:11:32
Imao sam neka posla u Kaneoheu.
:11:33
To je u vojnikovoj prirodi.
To je skoro sveta dužnost s vremena na vrijeme.

:11:36
To je u redu, jeli tako?
:11:36
Napustio je stražarsko mjesto bez dozvole.
:11:38
Naravno.
:11:38
Što ti tražiš ovdje?
:11:40
Nemam se prava raspitivati o tvojim poslovima.
Takav je naš dogovor.

:11:40
Zar se èovjek ne smije odmoriti?
:11:41
Koji èovjek? Zar nemaš posla?
Možda te moram malo poplašiti.

:11:43
Zašto onda potežeš to?
:11:45
Zato što sam htjela da znaš da nisam
tako glupa kao što smatraš sve žene.

:11:49
Sada, što bi to trebalo znaèiti?
:11:50
Za što me sada optužuješ?
:11:52
Ni za što.
:11:52
Idi igraj bilijar.
Ako budem èuo nešto, javit æu ti.

:11:53
Nisu više moja posla da znam
sa koliko žena izlaziš.

:11:56
Ali bih htjela da budeš iskren
barem jednom po tom pitanju.

:11:59
Satnija G,
Prvi narednik Warden na telefonu. Da, gospodine.

:11:59
Nema razloga da sakrivam,
više...

:12:02
...kako stoje stvari izmeðu nas?
:12:05
Odakle ti pravo
uvijek me optuživati?

:12:08
Da, gospodine , spremit æu mu stvari.
:12:09
Odakle mi pravo?
:12:13
Opet se vraæaš na to?
:12:14
Dobio je. 6 mjeseci.
:12:16
Koliko æe proæi, pitam se,
prije nego što mi to bude oprošteno?

:12:19
Koliko puta moram reæi da je
to bio nesretan sluèaj?

:12:23
Molim te, Dana.
:12:25
Idem u krevet.
:12:27
Molim te izaði iz sobe.
:12:28
Pobjeæi æu iz ove rupe.
:12:30
Ništa mene ne može zadržati.
:12:32
- Umukni!
- Što god hoæeš, Brownie.

:12:36
Zatvorenik! Stoj!
:12:56
Zdravo, jaki majmune.
:12:58
Satnik Holmes kaže da se neæeš
boriti sa nama.


prev.
next.