:40:00
Und ich werde erklären, dass michael
villette nicht hätte umbringen können.
:40:05
Hat pater logan dir gegenüber
seine unschuld ausreichend bewiesen?
:40:08
Das war nicht nötig.
:40:11
Ich war zur tatzeit bei ihm.
:40:17
Möchtest du, dass ich dich begleite?
:40:20
Ich habe kein recht,
dich um etwas zu bitten, pierre.
:40:31
- Monsieur und madame grandfort.
- Kommen sie doch herein.
:40:35
Ich bin ihnen sehr dankbar
für lhre kooperation.
:40:37
- Ruth, pierre, es tut mir furchtbar leid.
- Schon in ordnung.
:40:41
Larrue wird sich
um die presse kümmern.
:40:43
Ich werde mein bestes tun.
:40:44
Setzen sie sich doch, bitte.
:40:49
- Pater logan ist draußen.
- Bringen sie ihn rein. Kommen sie.
:40:54
Ich bat pater logan
um seine anwesenheit.
:40:56
Pater logan,
:40:58
madame und monsieur grandfort,
mr. Robertson.
:41:00
- Mich kennen sie ja.
- Guten abend, pater logan.
:41:03
- Guten abend.
- Nehmen sie platz.
:41:05
Vielen dank.
:41:13
- Können wir dann?
- Also, madame grandfort...
:41:17
was wollen sie wissen?
:41:19
Sie haben sich mit pater logan
auf der 9-uhr-fähre getroffen.
:41:22
- Ja.
- Darf ich fragen, wieso?
:41:25
Ich glaube nicht, dass ihnen
das weiterhelfen würde.
:41:29
- War es ein privates treffen?
- Ja.
:41:32
Na schön.
:41:33
Außerdem sprachen sie
mit pater logan
:41:36
am morgen nach dem mord an villette.
:41:37
Sie trafen und sprachen ihn direkt
vor villettes haus.
:41:41
- Ja.
- Darf ich nach dem grund fragen?
:41:43
Ich hatte einen termin
bei monsieur villette.
:41:45
- Er war lhr anwalt?
- Nein.
:41:49
Pater logan hinderte sie daran,
das haus zu betreten, nicht wahr?
:41:52
- Ja.
- Natürlich wusste er nichts
:41:54
von lhrem termin
bei monsieur villette.
:41:57
Doch. Ich hatte am vorabend
ein treffen mit pater logan.