:08:00
It's alright?
Thank you.
:08:04
What is your work?
Oh, I'm er, in the selling game.
:08:09
Really? How interesting.
Uh-huh.
:08:12
What do you sell?
Fertilizer, chemicals, you know?
:08:19
Chemicals - stuff like that.
:08:29
Irving! Well, am I glad to see you.
Why, did you forget your wallet?
:08:33
Er, pull up a chair, Irving; sit down with us here.
Aren't you gonna introduce me?
:08:37
Yes, this is a very good friend of mine, Irving Radovich.
Anya - Irving.
:08:41
Anya...?
Smith.
:08:44
Hiya Smithy.
Charmed.
:08:49
Hey, er, anybody tell you you're a dead ringer fellow..
:08:59
Well, I guess I'll be going.
Oh, don't do a thing like that, Irving. Sit down - join us.
:09:08
Well, just till Fransesca gets here.
Tell me, Mr. Radovich, what is a ringer?
:09:17
It's an American term and, it means ...
anybody who has a great deal of charm.
:09:26
Oh, thank you.
You're welcome.
:09:30
Ciao Irving.
Cioa...
:09:34
Cousins.
Mr. Bradley's just been telling me all about his work.
:09:40
Mmm, I'd like to have heard that.
What do you do?
:09:43
I'm the same rank as Joe,only I'm a photo...
I'm awfully sorry, Irving!
:09:50
W-w-wha-? What are you-?
I'm sorry, Irving.
:09:53
Look, I can take a hint!
:09:55
I'll see you around.
Oh, but your drink's just here, please sit down.