Tokyo monogatari
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:35:00
i když to tak vypadá.
2:35:05
Byl bych rád, kdybyste
na nìj už zapomnìla.

2:35:09
Èasto si na nìj celé dny
ani nevzpomenu.

2:35:20
Obèas si myslívám,
že už nemohu dál takhle žít.

2:35:26
Nìkdy v noci pøemýšlím,
2:35:31
co se mnou bude,
když to takhle pùjde dál.

2:35:35
Pøejde den, ubìhne noc
2:35:38
a je mi smutno.
2:35:42
Moje srdce jako by
po nìèem toužilo.

2:35:49
Jsem sobecká.
2:35:51
Nejste.
2:35:54
Ano, jsem.
2:35:57
Ale mamince jsem se
nemohla svìøit.

2:36:03
To je v poøádku.
2:36:05
Jste dobrá žena. Poctivý èlovìk.
2:36:12
Vùbec ne.
2:36:47
Tyhle hodinky patøily mé ženì.
2:36:51
Já vím, jsou staromódní,
2:36:54
ale ona je nosila od mládí.
2:36:59
- Vemte si je na památku.
- To nemohu.


náhled.
hledat.