Demetrius and the Gladiators
prev.
play.
mark.
next.

:17:01
Kupljen, gospodine.
- Gde ti je gospodar?

:17:05
Mrtav je.
:17:07
Grci bi trebalo da budu sposobni
da smisle bolju prièu od ove.

:17:09
Flaviuse... Da li misliš
da bi mogao da bude gladijator?

:17:13
Gledaj u lice Dekuriona.
:17:17
Osuðen je na vežbanje za arenu.
:17:33
Gde je gospodar?
- Strebo!

:17:37
Još zatvorenika.
- Otvorite.

:17:49
Vi zatvorenici ste sreæni što ste
osuðeni da postanete gladijatori...

:17:52
u ovoj, Klaudijanskoj školi,
nego u carskoj školi.

:17:56
Ovde je najbolje.
:17:58
Imamo najbolje trenere;
najbolje lekare da paze na vašu kožu...

:18:02
vaše zdravlje; hranu.
:18:06
Hraniæemo vas dobro i
oblaèiæemo vas dobro.

:18:09
Ješæete meso za svaki obrok.
:18:12
Gladijatori obuèeni u ovoj školi
su traženi...

:18:15
za najvažnije festivalske igre.
:18:17
A takoðe i za carevu liènu zaštitu.
:18:20
To je zato jer imamo gvozdeno pravilo:
:18:23
"Živimo dobro, umiremo dobro."
:18:26
Oslobodite ih.
:18:30
Možda vam se èini da to
što ste osuðeni...

:18:32
na ovo mesto, da ste osuðeni na smrt.
:18:34
To ne mora da bude istina.
:18:37
Ja, Strebo, sam bio osuðen
ovde kao i vi.

:18:39
Ali sam se dobro borio.
Stekao sam slavu i bogatstvo.

:18:42
I dobio sam slobodu.
:18:45
Car, lièno, zove me imenom.

243
00:18:52,562 --> 00:18:55,122
Borio sam se 52 puta u areni.

:18:56
Ubio sam 52 èoveka.
:18:59
Možda æe neko i od vas to uspeti.

prev.
next.