Dial M for Murder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:02
Budeme poøád spolu od chvíle,
kdy odtud odejdeme.

:29:05
To bude mé alibi.
:29:21
- Na nìco jste zapomnìl.
- Na co?

:29:23
Až se vrátíte s tím,
jak se jmenuje, Hallidayem,

:29:26
- jak se dostanete do bytu?
- Odemknu si.

:29:29
Ale vᚠklíè bude
pod kobercem na schodech.

:29:31
Uvidí, až si ho budete brát,
a všechno praskne.

:29:34
Ne. Pod kobercem nebude mùj klíè, ale její.
:29:37
Vezmu jí ho z kabelky a schovám ho tam...
:29:40
tìsnì pøedtím, než odejdu.
:29:42
Nepùjde ven, takže ho nebude postrádat.
:29:45
Až se s Hallidayem vrátím,
použiju svùj vlastní klíè.

:29:49
Až bude prohledávat zahradu nebo tak nìco,
:29:53
vyndám klíè z pod koberce
a vrátím jí ho do kabelky...

:29:56
døív, než pøijde policie.
:29:58
- Kolik klíèù je k tomuhle zámku?
- Jen její a mùj.

:30:10
- Maida Vale Z499.
- Tony, to jsem já.

:30:13
- Ahoj, miláèku. Jak se bavíš?
- Bájeènì. Je to úžasná hra.

:30:17
- Moc se nám líbí.
- To je mi líto, chci øíct, to jsem rád.

:30:21
Pøijdeš za námi, že?
:30:23
Nejspíš ne. Sotva jsem zaèal.
:30:25
Moment, miláèku.
Myslím, že je nìkdo u dveøí.

:30:29
Mùžou vás zahlédnout oknem ložnice.
:30:33
Promiò, miláèku, falešný poplach.
Nechceš vzít Marka k Gerrymu?

:30:36
- Jak se tam dostaneme?
- Jen øekni moje jméno.

:30:39
Nevím, jaká je tam kapela, ale jídlo je dobré.
:30:42
Mimochodem, hned jak jsi odešla,
volala Maureen...

:30:44
a zvala nás na støedu na veèeøi,
:30:46
ale ty na støedu už nìco v diáøi máš,
:30:49
jenže jsem to nemohl pøeèíst.
:30:51
Vypadá to jako Al Bentall.
Kdo je to, další z tvých ctitelù?

:30:56
- Albert Hall, hlupáèku.
- Samozøejmì, Albert Hall.


náhled.
hledat.