1:04:03
Ano, byly tøi minuty po jedenácté.
1:04:05
Jak to, e jste si toho viml?
1:04:08
Hodinky pana Wendice se zastavily
a porovnávali jsme si èas.
1:04:11
Dìkuji. Take kdy paní Wendiceová vela,
1:04:14
aby zvedla telefon, byla napadena.
1:04:17
Komu jste volal døív: Margot, nebo éfovi?
1:04:20
Tony, u vím, na co jsem se tì chtìla zeptat.
Proè jsi mi vèera volal?
1:04:23
Chvilièku, ne úplnì ztratím nit.
1:04:27
Tøi minuty po jedenácté
jste el volat svému éfovi.
1:04:31
Ano, pouil jsem telefon v hale.
1:04:33
Jak dlouho jste mluvil se svým éfem,
ne jste zavolal enì?
1:04:36
Já s ním vlastnì nemluvil.
Nemohl jsem si vzpomenout na jeho èíslo,
1:04:40
tak jsem chtìl poádat enu,
aby mi ho nala v adresáøi.
1:04:43
Vytáhls mì z postele jen kvùli tomu?
1:04:45
Musel jsem, drahá.
1:04:47
éf dnes ráno letìl do Bruselu.
1:04:49
Chtìl jsem mu nìco
dost dùleitého pøipomenout.
1:04:51
V hotelu není telefonní seznam?
1:04:54
Je, ale jeho venkovské èíslo tam není.
1:04:57
A volal jste mu?
1:04:58
Ne. Pøirozenì, kdy jsem slyel,
co se tu stalo, úplnì jsem na to zapomnìl.
1:05:04
Ano.
1:05:05
Pane Hallidayi, manelé Wendiceovi
pùjdou do mé kanceláøe...
1:05:08
uèinit prohláení.
1:05:09
Prosil bych vai adresu.
Moná se s vámi budu chtít spojit.
1:05:13
- Jistì.
- Jen si vezmu kabát.
1:05:14
Bydlím v hotelu Carfax.
1:05:16
Napite to sem, prosím. I své telefonní èíslo.
1:05:29
- U jste tu nìkdy byl, pane?
- Ano, asi pøed rokem.
1:05:34
- Prosím.
- Dìkuji.
1:05:38
Pane Wendicei, pøed domem se srotil dav.
1:05:41
Chtìl jsem navrhnout,
abychom li zahradou.
1:05:43
- Je na konci branka?
- Ano.
1:05:45
Bojím se, e bude zamèená.
Mohl byste to zjistit?
1:05:48
Samozøejmì.
1:05:56
Kolik toho ví o vás a o paní Wendiceové?