Dial M for Murder
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:07:03
¿No me cree que me atacó?
1:07:06
¿Cómo cree que tengo
estos moretes en el cuello?

1:07:08
Podría habérselos hecho
usted misma.

1:07:12
Hallaron una media de seda
afuera de la ventana.

1:07:15
Tenía dos nudos.
1:07:18
¿Significa algo?
1:07:20
Debe ser la media que usó.
1:07:22
Encontramos la otra media
debajo de este cuaderno.

1:07:27
¿Tiene alguna explicación?
1:07:31
Esas medias eran suyas, ¿no?
1:07:33
-No.
-Sabemos que lo eran.

1:07:35
Uno de los talones estaba
remendado con seda despareja.

1:07:40
Encontramos un ovillo de
esa seda en su cesta de coser.

1:07:45
Tony, había un par
de medias aquí.

1:07:52
Sé que la policía planta pruebas
para asegurar una detención.

1:07:56
Sus hombres estuvieron aquí
durante horas anoche.

1:07:59
Pudieron hacer cualquier cosa.
1:08:01
Claro que sí. Y le pusieron
los zapatos en el felpudo.

1:08:04
-¿Diga?
-Roger. Menos mal que estás.

1:08:07
Habla Tony.
1:08:08
Tuvimos un robo anoche
y atacaron a Margot.

1:08:11
¡Margot! ¿La lastimaron?
1:08:13
No, está bien,
pero el hombre murió.

1:08:14
La policía está aquí.
1:08:16
No te rías, pero sugieren
que Margot lo mató a propósito.

1:08:19
Yo de usted no diría eso.
1:08:21
¡Tiene su gracia!
1:08:22
Sí, ¿verdad?
Roger, ¿puedes venir ahora?

1:08:26
-A la comisaría Maida Vale.
-Enseguida voy.

1:08:28
Gracias, amigo.
1:08:29
No pasa nada.
Roger viene a la comisaría.

1:08:32
-Debería advertirle que...
-Nuestro abogado nos advertirá.

1:08:41
-Tu cartera.
-Gracias, Mark.

1:08:45
-Viene, ¿no?
-Por supuesto, inspector.

1:08:48
Sí, claro, sólo me preguntaba...

anterior.
siguiente.