:02:04
Doe ik niet.
Ik ben het er niet mee eens.
:02:07
Waarom Frank Elgin?
De portier doet het nog beter.
:02:10
We zijn nu vijf dagen
aan het repeteren, Phil.
:02:14
De hoofdrolspeler was een ramp.
Ik lag hem niet en hij lag mij niet.
:02:19
Gisteren hebben we hem ontslagen.
En we hebben nog geen vervanger.
:02:24
De première is de 28e.
We hebben een probleem.
:02:27
Wat minder sarcasme zou fijn zijn.
Laat hem nou auditie doen.
:02:33
Het kan toch geen kwaad
om te kijken hoe hij het doet?
:02:37
Mee eens, maar toen ik
Ray Watson de rol wou laten lezen...
:02:41
noemde je dat zonde van de tijd.
En hij is beter dan Elgin.
:02:45
Veel acteurs acteren of zingen beter,
maar kunnen het niet allebei.
:02:51
En Billy Hertz dan?
Die is zo hoogdravend.
:02:54
Dit is niet de Student Prince
of Blossom Time.
:02:57
Onze man moet acteren als hij zingt
en zingen als hij acteert.
:03:01
In Lonesome Town had Elgin precies
zo'n rol. Hij was geweldig.
:03:07
Henry speelde toen piano.
Wanneer?
:03:10
Acht jaar geleden.
Toen viel hij nog niet van z'n kruk.
:03:14
Hij drinkt al heel lang niet meer.
Tien minuten, zeker.
:03:18
Je hoeft alleen maar te luisteren.
Oké, als het per se moet.
:03:22
Larry?
:03:24
Als Elgin arriveert...
Hij is er al.
:03:28
Ik wilde jullie niet storen.
:03:30
Haal hem even.
En geen rotopmerkingen, Cookie.
:03:49
Wat zitten jullie daar in het donker?
Hallo, Frank. Bernie Dodd.
:03:53
Aangenaam.
Onze producer, Mr Cook.
:03:56
Ook aangenaam, Mr Cook.
Paul Unger en Henry Johnson.