1:15:03
Nu te prea puteai baza pe el,
1:15:05
dar era doar o urmã de slãbiciune
într-un om minunat, înflãcãrat.
1:15:13
Asta place multora. Mi-a plãcut ºi mie.
Eram atât de tânãrã.
1:15:18
Slãbiciunile lui erau înduioºãtoare.
M-au fãcut sã-l iubesc mai mult.
1:15:27
Într-o zi, se plimba cu fiul nostru.
L-a lãsat de mânã.
1:15:33
Circulau maºini. S-a uitat în altã parte.
Bãiatul a fost ucis.
1:15:40
De atunci, Frank se poartã
ca un criminal.
1:15:44
Vinovãþie, remuºcãri
ºi toate celelalte.
1:15:48
Dar mai rãu, a fugit de responsabilitate
ca de ciumã.
1:15:57
Era vorba despre aproape orice.
1:16:00
De la a nu mai vrea alþi copii la...
1:16:06
Poate sunã absurd pentru cineva
care n-a trecut prin asta.
1:16:12
A ajuns sã nu-ºi mai aleagã singur
o hainã sau un costum.
1:16:23
Nici nu ºtiu cum aº putea
sã vã cer scuze, dnã Elgin.
1:16:27
Aþi putea începe
prin a nu-mi mai spune dna Elgin.
1:16:31
- ªi nu l-ai pãrãsit niciodatã?
- De douã ori, dar m-am întors.
1:16:36
E ca un copil neajutorat.
la cineva un taxi spre New York?
1:16:41
Dacã e atât de neajutorat
precum spui...
1:16:43
Acum nu mai e neajutorat.
Vã are pe dv, dle Dodd.
1:16:47
Eºti singura care-l poate controla.
N-am ºtiut asta pânã acum.
1:16:51
- Înseamnã cã aþi învãþat ceva.
- Omul ãsta trebuie supravegheat.
1:16:56
Vã asumaþi sarcina cu surle ºi tobe
ºi dupã 10 ore renunþaþi!