:20:03
Le estaba enseñando la ciudad
y nos ha seguido.
:20:06
No deberían estar aquí solas.
:20:07
Pasan cosas que las chicas americanas
no entienden.
:20:10
Lo entendemos muy bien. Un pellizco
es un pellizco en todos los idiomas.
:20:15
Ya que estamos aquí,
¿me permitirían...
:20:18
...enseñarles mi Roma?
- Nos encantaría.
:20:21
Claro.
:20:29
Es extraño.
:20:30
Nos hemos visto todos los días
durante dos años...
:20:33
...y es la primera vez
que hablo con usted de verdad.
:20:36
- Creía que le caían mal las americanas.
- Creía que le caían mal los italianos.
:20:41
- ¿No es una tontería?
- ¿Qué es ese monasterio?
:20:44
No, no es un monasterio.
Es un palazzo.
:20:47
¿Un palazzo? Un palacio, ¿no?
:20:50
- ¿De quién es?
- Es la casa del príncipe, Dino Dessi.
:20:56
Ustedes bébanse el vino.
:20:58
Yo voy a quedarme sentada
mirando el palazzo.
:21:02
- ¿ Vive allí solo?
- Pues no.
:21:06
Vive con su madre, la principessa.
:21:09
Qué tierno.
:21:11
Pero se sentirá solo.
¿Cómo se divierte?
:21:14
Tiene aficiones.
Toca el flautín.
:21:17
- ¿Toca qué?
- El flautín.
:21:20
Toca el flautín muy bien.
Mi primo es su maestro.
:21:25
Creo que voy a tomar un poco de vino.
:21:27
¡Bien!
:21:29
Éste es el vino que tomamos
en nuestra festa.
:21:32
¿Han ido a alguna festa italiana?
:21:34
No, creo que no.
:21:36
Damos una mañana en la granja.
:21:38
Celebramos el compromiso
de mi hermana.
:21:40
No debería volver a América
sin ver una festa italiana.
:21:44
Si usted quiere venir...
:21:46
No, tengo que escribir algunas cartas.
:21:48
Mi familia espera noticias mías
y no puedo decepcionarlos.
:21:51
¿Por qué no vas tú, Anita?
:21:53
Me encantaría, pero no puedo.
:21:55
Sé que va contra las normas
de la agencia, pero es sólo esta vez.