:09:00
de oro macizo, con mango de marfil
y un compás incorporado.
:09:04
Sarah, no creerás ni por un momento que
esos relojes son de oro macizo, ¿verdad?
:09:08
Tío Arvide, ni se te ocurra.
:09:11
Relojes de oro macizo por un pavo.
:09:19
¡Harry el Caballo!
:09:25
¡Benny Southstreet! ¿Desde
cuándo se grita el nombre de nadie
:09:29
- en un lugar lleno de policías?
- Un impulso amistoso. Perdí la cabeza.
:09:33
Si no me cayeses tan bien,
eso sería un hecho.
:09:36
- ¿Conoces a Bien-Bien Johnson?
- ¿Cómo te va?
:09:39
Bien, bien, gracias.
:09:44
Estoy esperando noticias
de Nathan Detroit.
:09:46
¿Dónde va a ser el juego de craps?
:09:48
Aún no lo sabemos. Nathan ha estado
buscando, pero no le sirve cualquier sitio.
:09:53
Que sepas que la poli está dando la brasa
y Nathan está sudando la gota gorda.
:09:57
Mala suerte. No querría
llevarme el negocio a otra parte,
:10:00
pero estoy forrado y con ganas de acción.
:10:03
Acabo de conseguir 5.000 de los verdes.
:10:05
¿5.000?
:10:08
Y si puede saberse,
¿de dónde has sacado toda esa pasta?
:10:11
No tengo nada que ocultar.
:10:14
Recogí la recompensa por mi padre.
:10:24
Tiene sus ventajas
tener un padre con éxito.
:10:27
Nadie daba por mi viejo más de 500.
:10:30
Me preocupa Nathan.
Harry el Caballo no es el único.
:10:34
Hay mucho dinero suelto y todo el mundo
está buscando un poco de acción.
:10:38
Si Nathan no encuentra un sitio...
:10:44
¡Vaya, teniente Brannigan!
:10:46
Sr. Southstreet, el teniente Brannigan
:10:49
del departamento
de policía de Nueva York.
:10:56
¿Alguno ha visto a Nathan Detroit?
:10:59
- ¿A qué Nathan Detroit se refiere?
- A Nathan Detroit, tu jefe,