Lady and the Tramp
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Pãi, asta ar trebui sã-l adoarmã.
:31:05
E destul ca sã ajungem în China.
:31:12
Draga mea? Draga mea?
:31:15
Nu avem prea mult timp.
:31:17
Jim, nu pot sã mã despart de el.
:31:20
- E încã mic ºi neajutorat.
- O sã fie bine.

:31:23
Acum, vino.
Dacã se trezeºte, n-o sã mai plecãm.

:31:28
Dar, Jim, mã simt aºa de vinovatã.
:31:30
Oh, nonsens.
:31:34
Hei! Ce se întamplã cu Lady?
:31:37
Oh, crede cã fugim de ea.
:31:40
Nu te teme, fetiþo.
Ne întoarcem în câteva zile.

:31:45
- ªi mãtuºa Sarah va fi aici.
- ªi cu tine ajutând-o.

:31:48
Pãi, uite vechiul gard.
:31:52
Vine, mãtuºa Sarah! Vine!
:31:54
Scuzaþi-mã cã am întârziat.
Sper cã nu v-am fãcut sã mã aºteptaþi.

:31:57
- Lasã-mã sã-þi iau lucrurile.
:32:00
ªtiu ce am de fãcut.
:32:02
Mergeþi.
Nu vreau sã pierdeþi trenul.

:32:04
Distraþi-vã ºi nu vã îngrijoraþi.
:32:07
La revedere, dragã.
:32:09
La revedere.
:32:11
Acum sã-l vedem pe nepoþel.
:32:23
Oh, micuþ adorabil...
:32:28
Oh, Doamne! Ce cauþi aici?
Du-te. Fugi!

:32:32
Pleacã de aici.
:32:34
Oh, aici, aici.
:32:36
Mãtuºa Sarah n-o sã mai lase
câinele ãla sã te sperie.

:32:40
Nu, nu, nu.
:32:45
Leagãne-te copilule
:32:48
În vârful copacului'
:32:51
Când suflã vântul'

prev.
next.