Lady and the Tramp
prev.
play.
mark.
next.

1:09:04
- Pãi, la ce te aºteptai...
- Ce se întâmplã?

1:09:07
Am prins un strãin, d-le.
Haide, sus!

1:09:11
- L-au prins atacând un copil.
- La naiba!

1:09:13
- Copilul meu!
- Mãtuºã Sarah!

1:09:14
Matuºã Sarah! Matuºã Sarah!
1:09:18
- Matuºã Sarah!
1:09:21
Eram sigur cã ãsta
nu e momentul potrivit.

1:09:26
Da, dar, uh...
1:09:29
N-am crezut cã ar face aºa ceva.
1:09:33
Bine ca am ajuns la timp.
Aici erai...

1:09:36
Oh, sunt sigur cã e o greºealã.
O ºtiu pe Lady ºi n-ar...

1:09:41
Fereºte! Câinele e liber!
Þineþi-o departe!

1:09:44
Nu are sens!
Încearcã sã ne spunã ceva.

1:09:47
Ce este, fetiþo?
1:09:51
Ce vrei sã... Draga mea,
Matuºã Sarah, veniþi aici.

1:09:54
- Ce e, Jim?
- Ah! Un ºobolan!

1:09:57
Un ºobolan?
1:09:59
Ar fi trebuit sã ºtim.
1:10:01
I-am judecat greºit.
1:10:05
Vino.
Trebuie sã-l oprim pe hingher.

1:10:09
Dar, nu ºtim unde se vor duce.
1:10:12
O sã-i urmãrim.
1:10:15
- ªi dupã aia?
- O sã-i oprim, ºi o sã lãtrãm.

1:10:32
- ªi acum?
- Mirosul. Ne luãm dupã miros.

1:10:43
Ach, recunoaºte.
1:10:45
Amândoi ºtim cã tu
nu mai ai simþul mirosului.


prev.
next.