Love Me or Leave Me
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:42:02
Prakticky od dìtství.
1:42:04
To není vina Ruth. Ale jeho, toho pianisty.
1:42:08
Ovlivòuje ji.
1:42:10
Jestli je to on nebo ne, co na tom záleží?
Je po všem.

1:42:13
Nemùžeš na ni zapomenout?
Klub otvírá už za tøi dny.

1:42:17
Vrazils do nìj všechny prachy, co máš.
1:42:20
- Marty, øeknu ti pravdu, mám strach.
- Nesmysl.

1:42:23
- Postarám se o tebe. Jako vždycky.
- Jo, jen...

1:42:26
- Jen co?
- Pane Snydere,

1:42:28
chcete se podívat na ty iniciály døív,
než povìsím závìsy?

1:42:31
Platím tì, aby visely, tak je povìs!
Neptej se furt na nìco!

1:42:34
Je ve své kanceláøi, kdybys chtìl...
1:42:35
Øekl jsem pozdìji! Nech mì laskavì být!
1:42:40
Vypadni! Jako mouchy! Jak pijavice!
1:42:43
V mém vlastním podniku
mì nenechají na pokoji!

1:42:49
Jistì, mùžu zapomenout.
1:42:52
Lidi umírají. Odcházejí.
Jakmile nìco skonèilo,

1:42:57
nemá cenu mlátit hlavou do zdi.
1:43:01
Když už je po všem.
1:43:14
Ahoj.
1:43:19
Kde jsi byl posledních pár dní?
1:43:22
- Øeklas, že mì nechceš vidìt.
- Vím, že jsem to øekla,

1:43:26
ale nemyslela jsem,
že pøestaneš chodit na natáèení.

1:43:29
Když je kolem tolik lidí,
1:43:32
tak snad nebezpeèí nehrozí, ne?
1:43:35
Stejnì to nemá smysl.
1:43:41
Promiò.
1:43:43
- To je auto pro tebe?
- Ano.

1:43:45
Zruš ho. Odvezu tì domù.
1:43:48
Podívej, zlato.
Mluvil jsem s Barneym Loomisem.

1:43:50
Øíká, že Marty to bere o moc líp než ty.
1:43:53
Poèkej. Nech mì domluvit.
1:43:54
Nežádám tì, abys na cokoli mìnila názor.
1:43:57
Žádám jen, abys mì nechala zavézt tì domù.

náhled.
hledat.