:33:00
Ano, doktore, ale zná eny.
Mary to nechá leet na polièce.
:33:03
Ale bude mít lepí pocit,
kdy to tam bude, ne?
:33:06
Asi jo.
:33:07
Kdy si zas zaletíme na ryby?
:33:09
- U ètyøi nebo pìt týdnù...
- Promiò, Jime.
:33:12
Steve!
:33:15
- Nechcete vzít knihy, sleèno?
- Díky!
:33:17
Do koly u mì dlouho nikdo nedoprovázel.
:33:20
Vy to nae mìsto ale zkrálujete.
:33:22
Kdy si nedáte pozor, ocitnete se...
:33:24
v propagaèních materiálech
jako jedna z místních atrakcí.
:33:28
Musíte se hned vrátit?
:33:31
Ne.
:33:33
- Fajn, tak pojïme za kolu.
- Tak jo.
:33:43
Je to jako oáza.
:33:45
- Beru sem vechny své pacienty.
- To vìøím.
:33:48
- Co tøeba tady?
- Fajn.
:33:58
Teï ne, díky.
:34:00
Jak vycházíte s Deemerem?
:34:02
Polovinu èasu mì skoro nevnímá,
:34:04
a ve zbytku se bojí, e udìlám chybu.
:34:07
- Svérázný chlapík.
- To jo.
:34:10
Nezmínil se o tom asistentovi, který odjel?
:34:15
Ne.
:34:16
Jak postupuje výzkum?
:34:18
Je to fantastické.
Nikdy jsem nic takového nevidìla.
:34:21
Za jak dlouho dosáhne králík
plného vzrùstu?
:34:25
Nevím. Tak za ètyøi, pìt mìsícù.
:34:27
Jeho laboratorní králík to stihl za est dní.
:34:30
- est dní?
- Neuvìøitelné, já vím. Ale je to tak.
:34:34
Je to tak nové a nepøedvídatelné.
:34:36
Musí se vzít v úvahu spousta faktorù,
:34:38
ne se bude moci testovat na lidech.
:34:41
Nìkteré ivinové koncentráty
byly dokonce smrtelné.
:34:45
Ale víme, e zvíøata ila
pouze z toho koncentrátu.
:34:49
U musím, jinak zmekám autobus.
:34:52
Co víc si mohu pøát? K slubám, sleèno.
:34:55
Nebudou vás pacienti postrádat?
:34:57
Jsem tak dobrý doktor,
e nikdy neonemocní.