To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
- ªtii cum a ajuns aici.
- Ai gãsit ceva în camera mea ?

1:10:07
- Bineînteles cã da.
- Nimic de-al mamei tale.

1:10:10
I le-ai dat complicelui tãu.
1:10:13
Dar hainele dlui Burns,
americanul, au toate etichete franþuzeºti.

1:10:18
Am gãsit asta: toatã lumea de pe Riviera
cu bijuterii care meritã furate.

1:10:22
Ascultã ce spune despre noi.
1:10:24
La ce bun ?
Eºti deja prins.

1:10:28
Am sunat la poliþie ºi le-am spus
cine eºti ºi ce ai fãcut în seara asta.

1:10:32
Totul ? Probabil cã asta i-a distrat
pe bãieþii de la sediul central.

1:10:37
Nu îl cheamã Burns.
E un hoþ de bijuterii poreclit Pisica.

1:10:41
Ce face el aici acum
dacã are deja marfa ?

1:10:46
- Revine la scena crimei.
- De când e iubirea o crimã ?

1:10:51
Robie e un bãrbat adevãrat,
nu ca nãtãfletii cu care umbli.

1:10:56
- Mamã, dupã toate astea !
- Dupã toate astea pe naiba.

1:11:00
De ce crezi cã ne-am mutat
de atâtea ori ? Tatãl tãu era un escroc.

1:11:04
Dar unul ºarmant. Acesta este
unul ºi mai mare la toate nivelurile.

1:11:09
Multumesc.
1:11:10
A trebuit sã cãlãtoresc dupã tine, ca sã
tin la distantã de tine bãrbati ca el.

1:11:16
Se pare cã paznicul
s-a distrat cel mai bine.

1:11:20
Ea nu ºtie ce face, eu ºtiu.
1:11:23
Sunt jucãriile mele. Dacã mie nu-mi
pasã, tu ce ai ? Sunt asigurate.

1:11:29
ªi acum, încotro ne îndreptãm ?
1:11:34
Spre închisoare.
1:11:51
- Unde e ?
- Cine ?

1:11:53
- John Robie ?
- N-am auzit niciodatã de el.


prev.
next.