:32:17
- ¿Dónde continuaremos nuestra luna de miel?
- En el cuartel. Seré un soldado.
:32:23
- Pero no permiten mujeres.
- Encontraremos la manera.
:32:25
- ¿Algún problema?
- No, todo va bien cuando Ud. está aquí.
:32:29
- Dígale a Lolotte que prepare mi vestido.
- Enseguida.
:32:34
Denise.
:32:39
Mi querida Denise,
te estas equivocando.
:32:42
Eugene es un alma atormentada.
Sólo le interesa lo inalcanzable.
:32:47
Otra vez está cogiendo
a esa chica de la Opera.
:32:50
Pobre Gaudin, tiene seis hijos
y se le acaba de casar el mayor.
:32:55
- ¿Por qué la invitamos entonces?
- Es obvio. Ud. es de los Bourbon-Salins.
:32:59
¿Ha olvidado que esta noche
celebramos un doble enlace?.
:33:03
¡El mío con mi querida princesa!
:33:08
Y mi hijo con tu querida Denise.
:33:11
- ¿Y qué?
- ¿Ud. qué cree?
:33:13
¡No se puede hacer un cena para
un doble enlace sin una cantante de Opera!.
:33:18
- Demasiada agua.
- Es para sacar el fuego de mí interior.
:33:22
- ¿Qué haces esta noche después de la cena?
- Irme a la cama. ¿Y usted?
:33:26
¡Que raro! Yo también.
:33:29
¿No le da vergüenza?
Esta Ud. prometido.
:33:32
- Con más razón.
- ¿Qué quiere decir?.
:33:34
¿Qué diría Denise si le viera?
- Me importa un comino.
:33:39
Cuando sea un soldado
en Bourbon-Salins, la verá cada día.
:33:41
Me importa un comino
Bourbon-Salins.
:33:45
¡Sr. Eugene!
:33:47
¿Dónde pongo a Galandard,
de Vinos Galandard?
:33:50
¿O a la Sra. Bourdalou,
la viuda del queso?
:33:54
¿Vino y queso? póngalos juntos.
harán una bonita pareja.
:33:57
¡Una idea espléndida!
¿Qué haría yo sin Ud.?