Elena et les hommes
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:00
¿No siente el peso
de su enorme responsabilidad?

:36:05
Ud. es el heredero forzoso
de un nuevo imperio,

:36:08
la alianza de cuero y caucho.
¿no lo entiende?

:36:10
Zuecos, chanclas,
las botas de montar de cuero y caucho.

:36:14
- Más.
- Esto revolucionará la industria del calzado.

:36:18
Fábricas inmensas
con chimeneas gigantescas,

:36:21
Todo gracias a Ud.
y su querida Denise.

:36:23
¿No le gustaría besarme?
:36:25
- ¿Para qué?
- Para animarme a ser el heredero.

:36:28
Si sirve de ayuda.
:36:31
¡No entiendo porque
se casa con papa!

:36:37
Elena querida, el Sr. de Chevincourt
y estos caballeros tienen grandes noticias.

:36:42
El General Rollan se unirá
a nuestra cena de compromiso.

:36:45
No es seguro. Depende
de los planes de los que le hablé.

:36:48
El general es bienvenido.
:36:50
El Sr. Chevincourt le explicará.
:36:54
Te dejamos con él.
:36:56
Princesa, admiro
su adaptación a la vida rural.

:37:03
-¡Odio cuándo exagera!
- No tiene importancia.

:37:07
¡Llévesela!
:37:12
Caballeros, el juego se acabó.
Mostremos nuestras cartas.

:37:16
Esta lejos de acabarse.
:37:17
No sabemos si Henri
convencerá a la princesa,

:37:20
O si ella convencerá al general.
:37:22
Perfecto. Le diré a mi prometida
que se acabó la reunión.

:37:27
- No se ofenda.
- Díganos que quiere.

:37:29
La providencia
nos sonreirá en nuestra empresa.

:37:31
Quiero aranceles más altos
para el calzado de importación.

:37:36
Nada de competencia.
:37:37
¿Y por qué no?
:37:39
Empleamos miles de buenas personas.
Es nuestro deber protegerlos.

:37:42
Con políticas proteccionistas.
:37:44
Desde luego.
:37:46
¿Estamos de acuerdo?
:37:47
En todos los puntos.
:37:50
¡Restauren la autoridad!
:37:52
- ¡Un líder!
- ¡Orden!

:37:53
Y la moral, caballeros.
:37:57
¡Ah, la moral!.

anterior.
siguiente.