Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
... koji su sebe zvali Krelima.
:48:05
Etièki, kao i tehnološki...
:48:07
... bili su milion godina
ispred èoveèanstva...

:48:11
... pošto u otkrivanju
misterija prirode...

:48:13
... oni pokoriše èak i same sebe...
:48:16
... i kada su, protekom
eona, uništili bolesti...

:48:19
... ludilo, kriminal i svu nepravdu...
:48:22
... okrenuše se, sa
velikom blagonaklonošæu...

:48:24
... ka svemiru.
:48:27
Mnogo pre osvita istorije èoveka,
oni su hodali našom Zemljom...

:48:30
... i ovamo doneli
mnoge biološke uzorke.

:48:33
Razumem. To objašnjava tigra i jelene.
:48:38
Dosegli su visine...
:48:40
... ali tada, naizgled na pragu
nekog vrhunskog dostignuæa...

:48:45
... koje je trebalo da kruniše
njihovu celu istoriju...

:48:48
... ova gotovo božanska
rasa nestade za jednu noæ.

:48:53
Tokom 2.000 vekova od te
nerazjašnjene katastrofe...

:48:57
... èak su i se njihove
neboderne kule...

:48:59
... od stakla, porculana
i neuništivog èelika...

:49:02
... skrunile u tlo Altaira 4...
:49:05
... i ništa, apsolutno ništa
ne ostade nad zemljom.

:49:09
Kako su oni izgledali?
:49:11
Nikakav zapis o njihovoj
fizièkoj pojavi nije preostao...

:49:14
... osim, možda, u vidu
ovog karakteristiènog svoda.

:49:19
Predlažem da ga uporedite
sa nekim od naših...

:49:22
... funkcionalno dizajniranim vratima.
:49:40
Ovaj snimak su krelski muzièari
naèinili pre pola miliona godina.

:49:46
Ako poðete zamnom, pokazaæu vam neke
od njihovih preostalih artefakata.


prev.
next.