Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Dok, nevidljivo stvorenje
koje ne može biti...

1:16:03
... dezintegrisano atomskom fisijom.
1:16:07
Ne, kapetane. To je nauèno nemoguæe.
1:16:10
Iluzije ne raskomadaju ljude.
1:16:13
To je taèno ali...
1:16:15
... bilo koji organizam dovoljne
gustine da preživi 3 milijarde volti...

1:16:19
... bi morao da bude od
èvrste atomske materije.

1:16:23
Od svoje težine bi potonuo
do središta planete.

1:16:25
Sam si ga video kako stoji
u neutronskim zracima.

1:16:28
Eto odgovora.
1:16:29
Mora da je obnavljao svoju
molekularnu strukturu...

1:16:31
... svake mikrosekunde.
1:16:37
- Bosune! Treba mi traktor.
- Spreman, ser.

1:16:41
Pokupiæemo devojku i njenog
oca hteli oni to ili ne.

1:16:44
Paragraf 86A:
1:16:45
"Evakuisati sve civile
iz ugroženih podruèja."

1:16:47
Izostavili ste tri veoma važne reèi.
1:16:50
"Ako je moguæe."
1:16:52
Ako se prisetite
ekspedicije sa Belerefona...

1:16:55
... njihov brod je
ispario pri uzletanju.

1:16:56
Što èini vrhunskim prioritetom
da neko od nas ode u...

1:17:00
... laboratoriju i uzme
ono moždano unapreðenje.

1:17:05
- Bosune.
- Da, ser?

1:17:08
Prepuštam ti komandu.
Pripremi brod.

1:17:10
Uèinite šta možete da nas saèekate...
1:17:13
... ali èim ta ograda opet
poène da varnièi, uzleæite...

1:17:16
... i obavestite bazu
o ovdašnjim prilikama.

1:17:19
Razumem, kapetane.
1:17:32
Dobro. Unesite sve u brod.
Povlaèimo se!

1:17:59
Nema svetla.

prev.
next.