The Ten Commandments
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Ναι. ΄Ετσι είναι καλύτερα.
:31:08
΄Ενα άνθος
πίσω από ένα άλλο άνθος.

:31:12
Ντέιθαν, αν φοβάσαι το Θεό,
άσε με να φύγω.

:31:15
Είμαι εδώ, κοπέλα μου,
γιατί δεν εμπιστεύομαι...

:31:18
έναν Θεό της ερήμου
και τον λασπο-προφήτη του.

:31:22
Ευημέρησα γιατί υποκλίθηκα
μπροστά στους Αιγύπτιους.

:31:25
Και τώρα οι Αιγύπτιοι
υποκλίνονται μπροστά μου.

:31:29
Σε θελε ο Ιησούς.
:31:34
Σε θελε ο Μπάκα.
:31:37
΄Ομως ανήκεις σ΄εμένα.
:31:39
Δώρο απ΄το Ραμσή
στην Εξοχότητά μου.

:31:48
Θα υποκλιθώ
μπροστά σου, Ντέιθαν.

:31:51
Τα χέρια μου
είναι στη δούλεψή σου.

:31:55
΄Ομως, σε παρακαλώ...
:31:58
μη με ντροπιάσεις
μπροστά στον Κύριό μου.

:32:02
Ο Κύριός σου
είναι ο κυβερντης της Γεσέμ.

:32:04
Ποια η διαφορά για μένα;
:32:07
Καμία για σένα.
:32:11
Αλλά για έναν καταδικασμένο
σκλάβο, όπως ο Ιησούς...

:32:15
μπορεί να΄ναι η διαφορά
ανάμεσα στο θάνατο στις λόγχες...

:32:20
και στη ζωή
στα ορυχεία χαλκού στο Σινά.

:32:25
Τι θα΄κανες για να επηρεάσεις
την επιείκια της Εξοχότητάς μου;

:32:32
Στην υπηρεσία σας,
γιε του Φαραώ.

:32:33
Οτιδήποτε, Ντέιθαν.
:32:36
Απόκτησε και μάτια νυφίτσας
και βρες μου τον λυτρωτή.

:32:37
Οτιδήποτε.
:32:41
Ο Ιησούς θα σου είναι
για πάντα ευγνώμων...


prev.
next.