The Ten Commandments
prev.
play.
mark.
next.

1:55:00
Veèeras je budan.
1:55:05
Koju si od mojih sestara odabrao?
1:55:11
Nisam birao, Sefora.
1:55:19
Bila je vrlo lepa, zar ne?
1:55:22
Ta žena u Egiptu koja je
ostavila ožiljak na tvom srcu.

1:55:31
Koža joj je bila
bela poput sira.

1:55:35
Oèi zelene kao cedrovi Libanona.
1:55:39
Usne kao med Tamariska.
1:55:43
Kao prsa golubice njene ruke nežne.
1:55:48
Vino èežnje teklo je njenim žilama.
1:55:53
Da. Bila je lepa...
1:55:57
kao dragulj.
1:56:00
Dragulj blista
vatrom... ali ne daje toplinu.

1:56:08
Naše ruke
nisu tako nežne, ali služe.

1:56:13
Naša tela nisu
tako bela, ali su jaka.

1:56:18
Naše usne nisu mirišljave...
1:56:22
ali govore istinu.
1:56:26
Ljubav za nas nije umeæe,
1:56:29
veæ život.
1:56:34
Nismo obuèene u zlato i fine tkanine.
1:56:38
Snaga i èast naša su odeæa.
1:56:43
Naši šatori nisu dvorci Egipta...
1:56:47
ali naša se deca sreæno
igraju pred njima.

1:56:53
Mi ti možemo dati malo...
1:56:58
ali mi ti dajemo sve što imamo.

prev.
next.