1:00:05
- Tak a co budeme dìlat teï?
- Prosím Vás o prominutí ...
1:00:08
''Prosím Vás o prominutí.''
Proè jste poøád tak zdvoøilý?
1:00:11
Ze stejných dùvodù, proè vy ne.
Je to zpùsobem, jakým jsem byl vychován.
1:00:17
Tyhle hádky ... To není
to, proè tu jsme, abychom se hádali.
1:00:21
Máme zodpovìdnost.
1:00:25
Tohle je podle mì,
jedna z nejpozoruhodnìjích vìcí na demokracii.
1:00:29
To e jsme ...
1:00:33
Jak je to slovo?
1:00:35
Upozornìní. e jsme potou upozornìni,
abychom se seli na tomhle místì,
1:00:39
a rozhodli o vinnì èi nevinnì
èlovìka, kterého ... jsme nikdy døív nevidìli.
1:00:47
Naim rozhodnutím nemùeme nic získat èi ztratit.
1:00:52
Tohle je jedním z dùvodù,
proè jsme tak silní.
1:00:56
Nemìli bychom z toho dìlat ... osobní záleitosti.
1:01:04
Pokud nikdo nemá ádný nápad,
mìl bych tady takovou malièkost.
1:01:08
Zkusím ji tu uvést
a uvidíme, jestli se uchytí.
1:01:10
- Uchytí?
- Jo, ten kluk ...
1:01:17
Kouknìte se, jak se tam stmívá.
Vsadil bych se, e pøíjde bouøka.
1:01:24
Boe, to je ale vedro, co?
1:01:28
- Promiòte, ale ... vy se nikdy nepotíte?
- Ne, nikdy.
1:01:34
Poslouchejte... Mì by zajímalo ...
1:01:39
Moná ... moná bychom mìli dát
znovu hlasovat.
1:01:42
Výbornì. A potom by mohla pøijít
troka tance a osvìení, ne?
1:01:47
- Pane Foremane?
- Já jsem pro.
1:01:51
Nekdo nechce hlasovat?
Ale no tak.
1:01:55
- Promiòte.
- Myslím, e by to hlasování mìlo být veøejné.
1:01:58
Odhlalit karty, víte?
Podívat se kdo stojí na èí stranì.