A King in New York
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:11:02
Omlouvám se, sire.
1:11:03
Nevìdìl jsem, že máte synovce.
Ovìøoval jsem ho.

1:11:06
V poøádku.
1:11:11
Takže, Výsosti?
1:11:15
Promiòte, sire.
1:11:17
Vysvìtlete mi to!
1:11:19
Pøišel a chtìl vìdìt, co tady dìlám,
1:11:22
byl to policajt a dostal jsem strach.
1:11:25
Tak jsem øekl,
že jste mùj strýc, a v tom jste pøišel

1:11:30
Proè jste si vybral zrovna mì?
1:11:31
Nebyl tady nikdo jiný.
1:11:34
Dìkuji.
1:11:38
Už není taková zima.
Nᚠmladý pøítel bude moct odejít.

1:11:42
- Pøedstavuji vám prince Ruperta!
- Prosím?

1:11:46
Øekl detektivovi, že jsem jeho strýc.
1:11:47
Vìdìl jsem,
že se nìco takového stane.

1:11:50
Promiòte. Odejdu.
1:11:51
Blázne!
Tvoje obleèení je ještì mokré.

1:11:53
Jaume,
bìžte mu koupit nìco na sebe!

1:12:04
Tøi pánové odkud?
1:12:06
Z Atomové Komise?
1:12:10
Špatnì vás slyším.
1:12:12
Odjíždìjí dnes z Washingtonu?
1:12:14
Jsou na cestì?
1:12:21
Pøerušilo se to.
1:12:23
Buï dnes odjíždìjí nebo
už jsou na cestì.

1:12:26
Bylo špatnì slyšet.
1:12:28
Pojïme pro plány do banky.
1:12:30
Máte pravdu. Bude potøeba
oba podpisy. A ten chlapec?

1:12:33
O tom si promluvíme.
1:12:36
Koupíme mu nìco na sebe.
1:12:38
Tím se ho lépe zbavíme.
1:12:39
Než pøijdou, bude už dávno pryè.
1:12:56
Velièenstvo, byl pøed chvíli ve svém
apartmánu.


náhled.
hledat.