Paths of Glory
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:00
Ponía: "No temas pedir que te fiemos,
pues somos muy corteses al negarnos".

:58:05
- Vamos, Arnaud. Estás borracho.
- Paris, déjame en paz.

:58:09
Déjate ya de respuestas
facilonas de santurrón.

:58:12
-? Has venido a torturarnos?
- Está en mi poder ayudaros.

:58:15
Tú no tienes poder.
:58:17
- Dios tiene poder.
-? Ah, sí? Menuda risa.

:58:20
- Puedes salvarte.
-? Salvarme??Que me salve?

:58:25
Déjalo ya, Arnaud.
:58:28
Arnaud.
:58:38
Padre, vaya a buscar a un médico.
:58:49
Esto lo mantendrá tranquilo.
:58:51
Es una fractura grave.
Puede que no aguante la noche.

:58:54
-?Qué vamos a hacer con él?
- Podéis atarlo a la camilla

:58:58
cuando lo pongáis de pie.
:59:00
No ejecutarán
a un hombre en este estado,?verdad?

:59:03
Lo siento. Se cumplirá la sentencia.
Lo he consultado con el general.

:59:07
Si sigue vivo por la mañana,
pellizcadle la cara cuando lo saquéis.

:59:11
Quizá abra los ojos.
El general lo quiere consciente.

:59:16
? Sí?
:59:19
- Teniente Roget, señor.
- Pase.

:59:23
El sargento Boulanger
me ha dicho que quería verme.

:59:26
Sí, teniente. Parece que tenemos
una tarea desagradable entre manos.

:59:31
- Se refiere a la ejecución.
- Sí, me refiero a la ejecución.

:59:34
- Sí, señor. una desgracia.
- "una desgracia".

:59:37
- Opino exactamente lo mismo.
- Nadie se alegra de ello, señor.

:59:41
? Por qué escogió al cabo Paris?
:59:44
Tenía que elegir a alguien, señor.
:59:47
Sí. No tenía ningún motivo personal
para escoger a Paris,?verdad?

:59:50
No, señor.
:59:52
Lo escogió porque
era un cobarde,? no es así?

:59:57
? Es así o no?
:59:59
Sí, señor, así fue.

anterior.
siguiente.