Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Pardon me, Brogan-Moore.
:33:03
- Do you mind if I ask you a question?
- Go right ahead, Sir Wilfrid.

:33:07
You realise your husband's entire
defence rests on his word and yours?

:33:11
- I realise that.
- And that the jury will be quite sceptical

:33:15
of the word of a man accused of murder
when supported only by that of his wife?

:33:19
- I realise that too.
- Let us, then, at least make sure

:33:22
- the two are not in conflict.
- By all means, let's.

:33:26
I assume you want to help your husband?
:33:28
Of course I want to help Leonard. I want
to help Mr Brogan-Moore and to help you.

:33:34
There. Isn't that
more comfortable for you?

:33:38
Now, Mrs Vole. This is very important.
:33:42
On the night of the murder your husband
came home before 9.30. Correct?

:33:45
Precisely. Isn't that
what he wants me to say?

:33:49
Isn't it the truth?
:33:51
Of course.
:33:53
But when I told the police,
I do not think they believed me.

:33:56
Maybe I didn't say it well.
Maybe because of my accent.

:33:59
My dear Mrs Vole, in our courts
:34:01
we accept the evidence
of witnesses who speak only Bulgarian

:34:05
and who must have an interpreter.
:34:07
We accept the evidence
of deaf-mutes who cannot speak at all,

:34:10
as long as they tell the truth.
:34:13
You're aware that when you're
in the witness box you will be sworn

:34:16
- and you will testify under oath?
- Yes.

:34:19
Leonard came home at 9.26 precisely
and did not go out again.

:34:23
The truth, the whole truth
and nothing but the truth. Is that better?

:34:30
- Mrs Vole, do you love your husband?
- Leonard thinks I do.

:34:35
- Well, do you?
- Am I already under oath?

:34:38
Whatever your gambit may be,
do you know that, under British law,

:34:42
you cannot be called to give testimony
damaging to your husband?

:34:46
How very convenient.
:34:48
We are dealing with a capital crime.
:34:50
The prosecution
will try to hang your husband.

:34:55
He is not my husband.

prev.
next.