Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

:38:04
Saèekajte.
Jednom iz profila, molim.

:38:07
Da li nam je ovo stvarno potrebno? Moja supruga
zna kada sam te noæi došao kuæi.

:38:10
Nepristrasan svjedok
može biti vredniji.

:38:13
Da, naravno,
Christine je pristrasan svjedok.

:38:16
Uzet æu negative kasnije. Hvala Vam.
:38:18
Ne shvaæam.
Zašto nije došla da me vidi?

:38:23
Zar je ne puštaju da me vidi?
Prošle su veæ dvije nedjelje.

:38:27
Mayhew, dajte mi izvještaje.
:38:29
Da li ste razgovarali s njom?
Da nešto nije u redu?

:38:33
Želim da Vam proèitam dio svjedoèenja
Janet McKenzie, kuæepaziteljke.

:38:41
"G-din Vole je pomagao g-ði French
oko poslovnih stvari,

:38:45
posebno oko poreskih priznanica."
:38:47
O, jesam. Neki od tih obrazaca
su vrlo komplikovani.

:38:50
Ona takoðer nagoveštava da ste joj možda
pomogli da napiše novi testament.

:38:53
To nije istina!
Ako to kaže Janet, ona laže.

:38:56
Uvijek je bila protiv mene,
ne znam zbog èega!

:38:59
Oèigledno je. Ubacili ste mutilicu
u mašinu njenog viktorijanskog domaæinstva.

:39:05
A ta Vaša posjekotina na zglobu.
Kažete da ste se posekli nožem?

:39:09
Tako je.
Sekao sam kruh kada je nož skliznuo.

:39:12
Ali to je bilo nakon dva dana. Christine
je bila tamo. Ona æe da posvedoèi.

:39:20
Da li krijete nešto od mene?
Da nije bolesna? Da se nije šokirala?

:39:24
Sve u svemu, dobro se držala.
Premda je to možda bilo samo spolja.

:39:28
Supruge su u takvim situacijama
èesto duboko uznemirene.

:39:32
Sigurno je teško.
Nikad ranije se nismo razdvajali.

:39:35
- Još od našeg prvog susreta.
- Kako ste upoznali Vašu suprugu, g-dine Vole?

:39:39
U njemaèkoj 1945.
:39:42
To je pomalo smiješno. Kada sam je prvi put vidio
pravo na mene se srušila tavanica.

:39:48
Bio sam stacioniran u okolini Hamburga,
u RAF-ovoj službi za održavanje.

:39:51
Upravo sam bio ugradio tuševe
u oficirskim sobama i da li su mi slobodno za vikend.


prev.
next.