:20:01
Tengo que quitarme este vestido.
:20:07
Tus grillos están celebrando
una fiesta.
:20:10
- Raymond...
- Por favor, no me regañes.
:20:13
- ¿Puedo hacerte una pregunta?
- No.
:20:15
- ¿Por qué has invitado a Anne?
- Tú la aprecias.
:20:18
Sí, y mucho.
Pero ahora apenas la vemos.
:20:22
- Yo la veo muy a menudo.
- A veces. Y en fiestas concurridas.
:20:26
La última vez estuvimos hablando
mucho rato en un reducido cóctel.
:20:30
¿Qué pasa?
:20:31
Ya conozco las invitaciones
que haces en los cócteles.
:20:35
- Ya no recordaba haberla invitado.
- Eres terrible.
:20:38
¿Cómo se te ocurrió hacerlo?
:20:40
Estaba especialmente atractiva.
:20:42
Y parecía muy distante
y segura de sí misma.
:20:45
Nunca pensé que vendría aquí.
¿Cómo lograste que aceptara?
:20:50
- ¿No has oído que soy encantador?
- Todos menos Anne.
:20:53
Pregúntaselo ahora.
:20:55
Le recordé que prácticamente era
tu madrina y que ya no te veía.
:20:59
Casi puedo oírlo:
"Anne, Cecile ya no es una niña.
:21:03
Es una señorita.
:21:05
Yo intento hacer de padre y madre,
pero necesita la ayuda de una mujer.
:21:09
Y las que yo conozco..."
:21:11
Maravilloso.
Deberías darme lecciones.
:21:14
Raymond, ¿le has hablado de Elsa?
:21:18
- ¿Elsa?
- ¡Raymond!
:21:20
Yo no sabía que vendría Elsa
cuando invité a Anne.
:21:24
Y Anne dijo que se lo pensaría.
¡Cielos!
:21:27
Raymond, ¿en qué habitación
dormirá Anne?
:21:30
Pensaba cederle la mía.
:21:34
- Yo dormiré en el pabellón.
- Lo haré yo.
:21:36
- Las damas, aquí. El caballero, ahí.
- ¿Te preocupan las apariencias?
:21:41
- Esta noche soy un saco de sorpresas.
- Eres imposible. Como esta situación.
:21:45
Llegará aquí el lunes.
:21:48
Elige entre abofetearme,
abandonarme o ayudarme.
:21:51
- Ya sabes que te ayudaré.
- Es lo que sospechaba.
:21:54
Eres un farsante.
:21:56
Es maravilloso tener
una hija como tú.