Cat on a Hot Tin Roof
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:01
Амин!
:28:03
-Хареса ли ти песента, татенце?
-Подай ми граха.

:28:06
Вижте как яде татенцето!
Благодари на небето за това.

:28:10
Упражняваха се само заради теб.
:28:12
Кажи им да седнат и да ядат.
:28:13
-Елате, деца.
-Ето там!

:28:15
Да. Там.
:28:18
Вижте тук. Телеграми!
:28:20
Стотици телеграми
от всички краища на щата...

:28:22
Честитят рождения ти ден.
:28:24
Да ги прочета ли?
:28:25
Има от губернатора
и от сенатора...

:28:28
Избори ли наближават, дяконе?
:28:31
Всички сме агнета
от една и съща кошара.

:28:34
Трябва да благодарим
на хората на власт, които...

:28:37
Не са ни дали нищо!
:28:39
Всичко, което е на масата
е отгледано тук, дяконе.

:28:43
Направих пасища от това място,
когато тук имаше само мочурища.

:28:47
И го направих с Божията помощ,
не с тази на губернатора.

:28:51
Амин.
:28:51
''Бум, бум, направо
ще ме подлуди.''

:28:53
Гръм и мълнии!
:28:55
Изненада!
:28:56
-Какво ще правят пък сега?
-Това е част от програмата.

:29:00
Няма ли почивка в нея?
:29:02
Това е смешно!
:29:04
Много смешно!
:29:05
Не говори сериозно.
:29:07
-Той обича децата!
-Разбира се!

:29:10
Ще сложиш ли малко мед на това?
:29:12
Всичките са Полит,
всяко едно от тях.

:29:15
Знам, че татенцето се гордее
също като нас,

:29:18
че новото поколение,
носещо неговата кръв,

:29:20
е готово да го наследи.
:29:23
Не се говори така.
:29:25
Как?
:29:26
''Да го наследи.'' Всички знаем,
:29:30
че татенцето ще живее
поне до 100 години.

:29:33
Ще пия за това!
:29:34
По всяко време, навсякъде!
:29:37
За татенцето!
:29:40
От името
на всеки човек от окръга,

:29:42
от името на църквата
и училищното настоятелство,

:29:46
поздравления по случай
65-ия ти рожден ден.

:29:50
Брик, скъпи,
донесох ти нещо за ядене.

:29:53
Не съм гладен.
:29:57
Какво значи това?

Преглед.
следващата.