Cat on a Hot Tin Roof
prev.
play.
mark.
next.

:43:04
Gooperova se žena sjajno razmnožava.
Plodna je.

:43:08
Petoro je veæ rodila, a šesto je na putu.
:43:12
6:0! Celo leglo.
:43:17
- Zaribala si?
- U prolazu sam.

:43:20
Šunjaš se i uhodiš nas.
:43:22
Moram li zakljuèavati vrata
radi privatnog razgovora?

:43:25
Zašto želiš povrediti
one koji te stvarno vole?

:43:28
Sereš! Iseliæu vas dvoje iz susedne sobe.
:43:31
Ne tièe vas se
kakav je odnos Bricka i Maggie!

:43:34
Mrzim njuškala i uhode!
Od njih mi se povraæa!

:43:41
Prisluškuju nas?
:43:43
I te kako!
:43:45
I sve što èuju kažu Mami.
:43:48
Kažu da Maggie spava u krevetu,
a ti na kauèu. Taèno?

:43:52
Reši se Maggie ako ti se više ne sviða.
:43:54
- Šta radiš?
- Sipam piæe.

:43:57
- Je li ti jasno da si pijanac?
- Znam.

:43:59
- Zato si napustio sportsko novinarstvo?
- Valjda.

:44:03
Nemoj "valjda".
:44:04
Previše je važno.
:44:06
Žao mi je što si odustao.
:44:09
- Razoèarao si se?
- Ne znam. Znaš li ti?

:44:11
Tebe pitam. Kako bih ja znao?
:44:18
Misliš li da bi mi gutljaj piæa
pogoršao grèeve?

:44:23
Neæe.
:44:26
Mogao bi ti koristiti.
:44:34
Nebo mi je opet sklono!
:44:37
Može se i tako razmišljati.
:44:43
Mogu da dišem!
:44:46
Ceo sam život bio poput stegnute šake.
:44:49
Udarao sam, uništavao, terao!
:44:52
Sad æu sve polako.
:44:56
Znaš li o èemu razmišljam?
:44:58
O èemu?
:44:59
O zadovoljstvima.

prev.
next.