Run Silent Run Deep
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
Konvoj sada ide pravcem 3-1-3.
Daljina 7,000 jardi.

:46:07
Hoæemo li napasti njihov brod
predvodnik, ser?

:46:10
To je mamac. Prazna kanta.
Koriste je da odvuku paljbu sa konvoja.

:46:15
Možeš ispaliti deset torpeda.
Samo bi prošla ispod njega.

:46:27
Tamo! Eno ga,
prilazi konvoju!

:46:29
- Akikaze.
- Da.

:46:31
Èuvaæe obe kolone sa krmene strane
dok ne poènu da krivudaju.

:46:34
Vidi kako se probija!
Mora da razvija 30 èvorova!

:46:37
Ne miruje dovoljno dugo da bi
bio dobra meta.

:46:40
Osim ako ne ide ka nama.
:46:42
Preuzmi komandni most. Prati
pretposlednji brod u levoj koloni.

:46:47
Daæemo ti pravac.
Okret desno!

:46:50
U redu.
:46:56
Govori kapetan. Konvoj koji smo èekali
je sa naše desne strane.

:47:01
Plan napada je sledeæi.
Prvo æemo napasti teretnjak koji ulazi.

:47:06
Ako to ne privuèe Akikazea ka nama,
:47:08
napašæemo teretnjak najbliži njemu.
:47:11
Kad Akikaze krene ka nama,
zaroniæemo i poslati mu dva torpeda

:47:15
na 1500 jardi, baš kao Momou.
:47:17
Hajdemo. Napred normalnom snagom.
:47:20
- Napred normalnom snagom, ser.
- Dobro.

:47:30
Proveri kurs i brzinu mete sa TDC?
:47:33
Provera kursa. Brzina, jedan èvor sporije.
:47:39
Primeæeni su avioni, ser.
:47:45
Kapetane, radar je uhvatio
neprijateljske avione.

:47:48
Pažnja, prilaze avioni.
Pazi na njih.

:47:51
Razumem, ser.
:47:53
- 15 milja. Približavaju se.
- Avioni na 15 milja. Približavaju se.


prev.
next.