1:17:02
Ovde smo da bi smo doneli odluku
o delima gospodina Fergusona,
1:17:06
nita nije preduzeo a zakon ne
predviða nita povodom ovakvih dela.
1:17:12
Ni njegovo èudno ponaanje nakon to
je video èoveka kako pada.
1:17:20
Èekam vae presude.
1:17:21
Nije ostao na mestu pogibije.
Tvrdi da je proao kroz mentalnu nesvesticu,
1:17:27
i da se nije nièega seæao sve
dok nije doao u stan u San Francisko.
1:17:34
Moemo to da prihvatimo ili ne?
Ili moete da poverujete da je neko ko je veæ dozvolio nekom da pogine,
1:17:43
nije mogao da se suoèi sa svojom slaboæu i pobegao.
1:17:49
To nema veze sa vaom odlukom
veæ sa ovim èovekom i njegovom saveæu.
1:17:57
Sada,prema dokazima u sluèaju Medlin posle
autopsije i uzroka smrti moete doneti odluku.
1:18:10
Moete se povuæi ako elite.
1:18:12
Doneli smo odluku.
Hvala.
1:18:44
Porota je odluèila da je Medlin Elster
izvrila samoubistvo,nezdravog uma.
1:18:49
Presuda æe tako biti zabeleena.
Slobodni ste.
1:18:58
Hajde Skoti,idemo.
Mogu li da razgovaram sa njim na trenutak?Izvolite.