Imitation of Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:37:04
Creo que si, pero...
:37:08
Ven aqui.
:37:10
Tengo ganas de besarte.
:37:12
Pero si me besaras, según
están las cosas ahora,...

:37:17
...podría decir algo que
no quiero decir.

:37:21
Es por eso que quiero besarte.
:37:25
¡Mi teléfono!
:37:30
¿Hola?
Residencia de la Srta. Meredith.

:37:34
- ¿Quién, el Sr. Loomis?
- No está.

:37:38
No está, Sr. Loomis.
No, ni aunque sea importante.

:37:43
¿Quét? ¿Un trabajo?
:37:45
Tengo... tengo que enterarme.
Podría ser algo importante.

:37:51
¿Si, Sr. Loomis?
:37:53
- Se ve linda con un perro.
- ¿El perro San Bernardo?

:37:56
Si.
:37:58
¿No es Ud. la que está
en la foto...

:38:01
...echando polvo antipulgas?
:38:03
Está bien, estoy aqui con
David Edwards.

:38:06
David...
Edwards, si.

:38:08
Ya sabe, el dramaturgo
tan galardonado.

:38:10
Vio la foto en esa revista.
:38:12
Busca una muchacho con unje ne sais quoi
para su próxima obra.

:38:16
Con justo la misma expresión
que tenía con el perro.

:38:19
- No es un papel importante...
- Si esto es una broma, Sr. Loomis...

:38:23
¿Broma?
Sólo pienso en porcentajes.

:38:26
- Por ese papel pagan...
- Dos y medio.

:38:28
Doscientos cincuenta por semana.
:38:31
¿Podría venir por el libreto?
Lo tiene mi secretaria.

:38:34
Si, si, Sr. Loomis.
:38:37
Si.
:38:39
Tengo que recoger el libreto
ahora. La prueba será mañana.

:38:41
- ¿Y vas a ir?
- Por supuesto.

:38:43
- ¿Aún después de lo que pasó?
- No tiene nada que ver con Loomis.

:38:47
- La prueba es para David Edwards.
- ¿Cómo lo sabes?

:38:50
¡Pues porque lo sé!
:38:52
- ¿Crees que no será igual que
Loomis? - No, no sé.

:38:56
- No quiero que vayas. - ¿Sabes lo que
me pides, lo que signifca para mi?


anterior.
siguiente.