Imitation of Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:00
Y no lo harás, nunca más.
1:36:02
Juntaré las cosas y me iré
a otro sitio.

1:36:05
Y seguiré yéndome hasta
que estés tan cansada...

1:36:08
Hijita, ya estoy cansada.
1:36:10
Estoy tan cansada que no puedo más.
1:36:13
- ¿Te molesta si me siento?
- Si, me molesta.

1:36:19
Espero a alguien. Por eso
no cerré la puerta.

1:36:23
Sólo me quedaré un minuto.
1:36:25
Solo quiero verte.
Por eso vine.

1:36:29
¿Eres feliz? ¿Es esto lo que
realmente quieres, hijita?

1:36:33
Soy otra persona.
1:36:36
Soy blanca. ¡Blanca!
1:36:40
¡Blanca!
1:36:47
¿Es eso lo que querías saber?
1:36:49
Supongo.
1:36:51
Entonces, mamá, por favor vete...
1:36:54
...y no regreses nunca.
1:36:56
Y si por accidente nos cruzamos
en la calle algún día,...

1:36:59
...por favor, haz que no me
conoces.

1:37:02
Lo haré, Sarah Jane.
Te lo prometo.

1:37:05
Ya me he hecho a la idea.
1:37:08
- Sólo quiero que me prometas
una cosa. - ¿Qué?

1:37:11
Si alguna vez tienes algún
problema,...

1:37:13
...si alguna vez necesitas algo,...
1:37:16
...si quieres regresar a casa...
1:37:18
...y no puedes localizar,...
1:37:21
- ...¿se lo harás saber a la Srta. Lora?
- Si.

1:37:24
Lo que tú quieras. Y ahora vete.
1:37:26
Eso no es lo único que quiero,
cariño.

1:37:29
Sólo es una parte.
1:37:31
¿Qué más quieres?
1:37:33
Quisiera abrazarte una
vez más...

1:37:36
...como lo hacía cuando
eras niña.

1:37:39
Está bien, mamá. De acuerdo.
1:37:42
¡Oh, Sarah Jane!
1:37:44
¡Oh, mi hijita!
1:37:48
¡Mi niñita preciosa!
1:37:53
Te quiero tanto. Hagas lo que
hagas, eso nunca cambiará.

1:37:58
¡Oh, Mama!

anterior.
siguiente.