Imitation of Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:51:01
- ¿Reverendo?
- ¿Si, Annie?

1:51:06
Quiero dejar mi estola de piel
a su esposa.

1:51:11
Siempre la admiraba.
1:51:14
Nunca creyó que fuese
un visón auténtico.

1:51:19
Si lo creyó, Annie, si lo creyó.
1:51:22
Oh, por favor, no debe...
1:51:24
Y quiero al Sr. McKinney...
1:51:26
...dejarle un billete
de $50 bien nuevecito.

1:51:30
¿El Sr. McKinney?
1:51:32
El lechero de aquel departamento
sin agua caliente.

1:51:36
Siempre fue tan comprensivo
con nuestras cuentas.

1:51:40
En Navidad siempre le mando
un regalito,...

1:51:43
...de parte de las dos.
1:51:47
Ha sido tan buena.
1:51:49
Confío en que no se equivoque
Srta. Lora.

1:51:52
Me gustaría estar entre
los corderos...

1:51:55
...y no entre las cabras...
1:51:57
...el Día del Juicio Final.
1:52:01
Con respecto a mi funeral...
1:52:03
Sr. Steve,...
1:52:06
...encontrará como lo quiero
en ese cajón...

1:52:10
...de ahi.
1:52:18
Aqui lo tengo, Annie.
1:52:20
Quiero despedirme...
1:52:22
...tal y como yo lo planeé.
1:52:25
Sobre todo, con los
cuatro caballos blancos...

1:52:29
...y con los músicos tocando.
1:52:31
Nada de música fúnebre,...
1:52:34
...algo majestuoso y con brío,...
1:52:39
...como si estuviera yéndome
al cielo.

1:52:41
¡No! ¡No quiero escuchar más!
1:52:44
Aqui no habrá ningún funeral
en mucho, mucho tiempo.

1:52:47
No permitiré que me abandone.
No te permitiré.

1:52:51
Estoy cansada, Srta. Lora.
1:52:56
Cansadísima...

anterior.
siguiente.