:16:03
Sreðen je jednako kao
i ona dvojica.
:16:07
Mislite da onaj tanjur, ili to je veæ,
ima neke veze s ovim?
:16:11
Nemam pojma, Larry.
:16:14
Jedno je sigurno...
Inspektor Clay je mrtav.
:16:18
Ubijen!
I netko je ubojica!
:16:23
- Sad ste vi zapovjednik, poruènièe.
- Da, izgleda da jesam...
:16:27
- Kelton!
- Da, gospodine?
:16:29
Otiði do vozila i javi radiom da jo jednom
poalju mrtvozornika.
:16:33
A deèke iz laboratorija?
:16:35
A to misli, koga smo ostavili kod vozila,
male izviðaèe? Hajde, Larry...
:16:46
"Veæu ljubav ne ima èovjek,
no da poloi svoj ivot za drugoga."
:16:52
Uvijek je teko naæi prave rijeèi
nad grobom dragog prijatelja.
:16:58
Inspektor Daniel Clay bio nam je prijatelj.
:17:02
Drag prijatelj meni, i svima nama.
:17:05
Zvona su se oglasila nad njegovom
iznimnom karijerom.
:17:10
Predajemo ga u vjeèno poèivalite,
kako zaslueno, tako i preuranjeno.
:17:30
Vozeæi se na jug od autoceste,
ljudi su bili zapanjeni...
:17:32
... ugledavi tri leteæa tanjura
iznad Hollywood Boulevarda.
:17:44
TANJURI VIÐENI IZNAD HOLLYWODA
:17:51
ena, zapanjena pojavom na nebu,
telefonira policiji.