Plan 9 from Outer Space
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Imam ja jednog prijatelja
koji æe nam pomoæi --

:29:04
- Poslije æemo o tome. Što muèi Jeffa?
- Ah, zabrinut je za Paulu.

:29:08
Èitala sam u novinama
o tim dogaðajima na groblju.

:29:10
A pokušavala sam odgovoriti vas dvoje
da ne kupujete kuæu blizu groblja.

:29:14
- Tamo uvijek stignemo, koliko daleko bio.
- Raèunali su na mir i tišinu.

:29:18
Ha, to svakako jest.
Mirno kao u grobnici.

:29:22
Izvini, Jeffe...
Neprimjerena šala.

:29:25
Ja skoro zaboravila zbog èega
sam i došla do vas...

:29:27
- Kako stojite s kavom?
- Meni jedna, svakako.

:29:29
Neæe nam naškoditi još kave, Edith.
:29:31
Dobro, odmah se vraæam.
I Jeff, molim te nazovi Maca.

:29:35
Prvo upropasti moje planove za
Albuquerque, a sad se još i ponavlja.

:29:40
- Jel' možemo barem na bal u Albuquerqueu?
- Ne može se odoljeti tvojemu šarmu, Danny.

:29:50
Stanovnice iz okolice groblja
nisu obraæali mnogo pažnje...

:29:54
... na zvuke grmljavine,
i udarac groma.

:29:58
Ali, iz mjesta gdje je grom udari,
izniklo je pokretno tijelo mrtvoga starca.

:30:31
Halo... Tko?
:30:35
Mac? Bok, Mac!
:30:40
Naravno da sam dobro.
Samo sam zaspala.

:30:46
Reci Jeffu da sam u redu.
:30:49
U redu, Mac. Hvala ti što si zvao.
Laku noæ.


prev.
next.