House of Usher
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Kuæa, gospodine, nije niti normalna
niti nenormalna.

:42:05
To je samo kuæa.
:42:07
Grešite, gospodine Vintrop.
:42:10
Ova kuæa je stara vekovima.
Doneta je ovde iz Engleske.

:42:13
A sa njom i sva zla, ukorenjena
u svaki njen kamen.

:42:17
Zaista verujete u to?
:42:21
Zlo nije samo reè.
:42:24
Ona je stvarnost. Kao svaki živi stvor...
:42:27
...ona se stvara, i ovi ljudi su
je stvarali.

:42:35
Istorija Ašerovih...
:42:37
...je istorija zverstava.
:42:40
Prvo u Engleskoj, a zatim
u Novoj Engleskoj.

:42:44
I uvek u ovoj kuæi.
:42:47
Uvek u ovoj kuæi.
:42:50
Koja su proizišla iz ovog zla koje
se oseæa. To nije iluzija...

:42:53
Stotine godina zlih misli...
:42:57
...i zlih dela poèinjenih u ovoj kuæi.
:43:00
Sada je sama kuæa zla.
:43:04
Ne, ja u to ne verujem.
:43:07
Ali morate.
:43:09
Za Medlinino dobro, morate.
:43:12
To zlo je najviše prisutno upravo
u njoj.

:43:16
I to je Vaša strašna tajna?
:43:20
Gospodine Vintrop...
:43:22
Mislite li da je onaj žar što
je skoèio iz vatre na Vas...

:43:25
...bio sluèajnost?
:43:27
Mislite li da je pad sveænjaka
bio sluèajnost?

:43:31
Mislite li da je pad sanduka
bio sluèajnost?

:43:33
- Pokušavate li da kažete da je
kuæa prouzrokovala te stvari?
- Da.

:43:38
Ne gospodine, to je smešno,
a èak i da je istina...

:43:44
...da ova kuæa i jeste puna zla...
:43:47
Medlin nije.
:43:49
A i pored Vaših reèi, niste ni Vi.
:43:52
Ne možete odvesti moju sestru iz ove kuæe.
:43:56
Ako bi se venèala i rodila decu...
:43:58
...zlo Ašerovih bi prešlo
na Vas, kao rak ...


prev.
next.